ADM-201 dump PMP dumps pdf SSCP exam materials CBAP exam sample questions

逻辑问题:如何让一架燃油不够的飞机环游地球 – 译学馆
未登陆,请登陆后再发表信息
最新评论 (0)
播放视频

逻辑问题:如何让一架燃油不够的飞机环游地球

Can you solve the airplane riddle? - Judd A. Schorr

福卡诺教授 一位著名而又古怪的科学家和冒险家
Professor Fukanō, the famous eccentric scientist and adventurer,
最近一直在进行一项新的挑战
has embarked on a new challenge:
驾驶自己设计的飞机一口气环绕世界
flying around the world nonstop in a plane of his own design.
以近乎不可能的 一分钟飞一经度的速度
Able to travel consistently at the incredible speed of one degree longitude
沿着赤道飞行
around the equator per minute,
这样 飞机环绕地球一周需要六个小时
the plane would take six hours to circle the world.
但是有一个问题
There’s just one problem:
飞机只能携带180公升的燃油
the plane can only hold 180 kiloliters of fuel,
只够飞行一半的行程
only enough for exactly half the journey.
让我们面对事实
Let’s be honest.
教授本来可以设计一个能够携带更多燃油的飞机
The professor probably could have designed the plane to hold more fuel,
不过那样还有什么乐趣
but where’s the fun in that?
相反 他设计了一个更加巧妙的方案
Instead, he’s devised a slightly more elaborate solution:
为这项任务制造三架完全一样的飞机
building three identical planes for the mission.
除了速度之外
In addition to their speed,
还设计了其它几个不可思议的特征
the professor’s equipped them with a few other incredible features.
每一架飞机都非常灵活
Each of the planes can turn on a dime
可以在不减速的情况下 在空中给其它飞机
and instantly transfer any amount of its fuel to any of the others in midair
迅速传输任意量的燃油
without slowing down,
前提是它们得彼此靠近
provided they’re next to each other.
教授将试飞第一架飞机
The professor will pilot the first plane,
他的两个助手 奥罗卡娜和弗高利将分别试飞另外两架
while his two assistants Fugōri and Orokana will pilot each of the others.
然而 赤道上只有一个飞机场
However, only one airport, located on the equator,
被授权允许用来做试验
has granted permission for the experiment,
它既是起点
making it the starting point,
又是终点
the finish line,
也是所有飞机可以着陆
and the only spot where the planes can land,
起飞
take off,
和加油的唯一地点
or refuel on the ground.
这三架飞机该怎样协作
How should the three planes coordinate
才能使教授实现持续飞行整个旅程的梦想
so the professor can fly continuously for the whole trip and achieve his dream
同时也没有任何一架飞机燃油耗尽或者撞毁
without anyone running out of fuel and crashing?
如果你想自己找到答案 可以在此处点击暂停
Pause here if you want to figure it out for yourself.
答案来了 3
Answer in: 3
答案来了 2
Answer in: 2
答案来了 1
Answer in: 1
根据教授的计算
According to the professor’s calculations,
只要竭尽全力 应该能够搞定
they should be able to pull it off by a hair.
关键是最大程度地利用辅机提供的帮助
The key is to maximize the support each assistant provides,
不浪费任何一公升的燃油
not wasting a single kiloliter of fuel.
同时也让我们对应地想到
It also helps us to think symmetrically
它们可以在两个方向上进行短距离的飞行
so they can make shorter trips in either direction
来支持教授的飞机在半程时 进行长时间的无辅助飞行
while setting the professor up for a long unsupported stretch in the middle.
他的解决方案是
Here’s his solution.
三架飞机都在中午时起飞向西飞行
All three planes take off at noon flying west,
每架飞机携带满180公升的燃油
each fully loaded with 180 kiloliters.
四十五分钟 或者八分之一路程之后
After 45 minutes, or one-eighth of the way around,
每一架飞机还剩135公升的燃油
each plane has 135 kiloliters left.
奥罗卡娜把45公升燃油给教授 另外45公升给弗高利
Orokana gives 45 to the professor and 45 to Fugōri,
使他们两个都重新加满燃油
fully refueling them both.
然后奥罗卡娜带着剩余的45公升燃油返回机场
With her remaining 45, Orokana returns to the airport
在休息室进行充分的休息
and heads to the lounge for a well-deserved break.
又45分钟之后 四分之一的路程完成
45 minutes later, with one-quarter of the trip complete,
教授和弗高利又都只剩135公升燃油
the professor and Fugōri are both at 135 kiloliters again.
弗高利给教授的油箱输入45公升油
Fugōri transfers 45 into the professor’s tank,
留90公升给自己返程用
leaving himself with the 90 he needs to return.
福卡诺教授可以伸一下懒腰 听听他最喜欢的唱片
Professor Fukanō stretches and puts on his favorite album.
他将单独飞行一会儿
He’ll be alone for a while.
同时 奥罗卡娜焦急地等待弗高利的返航
In the meantime, Orokana has been anxiously awaiting Fugōri’s return,
她的飞机已经再次加满了燃油 准备起飞
her plane fully refueled and ready to go.
他的飞机一落地 她就开始起飞 这次是往东飞
As soon as his plane touches the ground, she takes off, this time flying east.
这个时候 已经过去了3个小时
At this point, exactly 180 minutes have passed
教授正位于整个旅程的中点位置
and the professor is at the halfway point of his journey
只剩90公升的燃油了
with 90 kiloliters of fuel left.
在接下来的90分钟里
For the next 90 minutes,
教授和奥罗卡娜的飞机将相向飞行
the professor and Orokana’s planes fly towards each other,
在行程的四分之三处汇合
meeting at the three-quarter mark.
就在教授的燃油即将耗尽时
Just as the professor’s fuel is about the run out,
他看到奥罗卡娜的飞机
he sees Orokana’s plane.
她将自己剩余的90公升燃油中的45升输给教授
She gives him 45 kiloliters of her remaining 90,
这样两人各有45公升燃油
leaving them with 45 each.
但是只够他们飞到机场所需燃油的一半
But that’s just half of what they need to make it to the airport.
幸运的是 就在这时弗高利已经再次加满燃油并起飞了
Fortunately, this is exactly when Fugōri, having refueled, takes off.
45分钟之后 当另外两架飞机燃油即将耗尽的时候
45 minutes later, just as the other two planes are about to run empty,
他和他们在315度的位置相遇
he meets them at the 315 degree point
给每人加45公升的燃油 同时自己留45公升
and transfers 45 kiloliters of fuel to each, leaving 45 for himself.
当三架飞机油尺的刻度都变成零的时候 他们刚好都降落在了机场
All three planes land at the airport just as their fuel gauges reach zero.
当记者和摄影师鼓掌时
As the reporters and photographers cheer,
教授保证他的飞机将很快用于商业飞行
the professor promises his planes will soon be available for commercial flights,
前提是 他们解决掉飞机内的饭
just as soon as they figure out how to keep their inflight meals
洒得到处都是的问题
from spilling everywhere.

发表评论

译制信息
视频概述
听录译者

收集自网络

翻译译者

启点―Joe

审核员

自动通过审核

视频来源

https://www.youtube.com/watch?v=dzrwnwOx0fw

相关推荐