ADM-201 dump PMP dumps pdf SSCP exam materials CBAP exam sample questions

美女与野兽 Beauty and the Beast – 译学馆
未登录,请登录后再发表信息
最新评论 (0)
播放视频

美女与野兽 Beauty and the Beast

Beauty and the Beast story time - Cartoon fairy tales bedtime stories for kids - American English

Once upon a time
很久以前
there lived a very rich man
有一个非常富有的男人
he had three daughters
他有三个女儿
two of them were really greedy and self-centered girls
其中两个是贪得无厌且自私的女孩
but the third one had a heart full of love and kindness
不过第三个女儿的心中充满爱和善意
One day, their dad received the news
一天 她们的父亲得到消息
that his ship has sunk due to the storm
她们的父亲得到消息 他的船由于风暴沉没了
poor man had lost everything
可怜的男人失去了一切
and was left with only his little house and the village
只剩下了他的小房子和村庄
the two greedy sisters were of course not pleased
这两个贪婪的姐妹当然不满意
with the situation
这种情况
all they want
所有她们想要的
all they were doing were sitting around
她们做的所有事就是无所事事
and complaining
并抱怨
all the housework was left to beauty
所有的家务都留给美丽的小女儿做
after a while their father heard that one of his lost ships had made it to the harbour
过了不久 她们的父亲听说他丢失的一条船停到了港口
he started to prepare to go to the harbour right away
他立刻开始准备去港口
and before he left
在他离开之前
he asked his daughters
他问女儿们
girls,what would you like me to bring back with
“女儿们,你们想让我带回什么呢”
a necklace shoes and bracelets
“一条项链 鞋子 和手镯”
and what about you beauty
“那美女你呢”
what would you like?
“你想要什么?”
Just a rose is fine Daddy
“一朵玫瑰花就够了 爸爸”
their father arrived at the harbour after a long journey
长途的旅行后父亲终于到达港口
But neither his staff on the boat was there
但是他的货物都不在船上
nor was the ship usable
而且船也不能再用了
Sad and tired
(他感到)难过和劳累
he started his journey back home
他开始准备启程回家
It was almost dark when he reached the forest
当他到森林的时候 天几乎都快黑了
The forest was dark
森林里很黑
and cold and
很冷 而且
It was snowing
正在下着雪
He rode his horse for hours
他一个小时接着一个小时的
and hours on the snow
在雪中骑着他的马
And finally he saw a castle with the lights on
然后最终 他看到一座灯火辉煌的城堡
Hello hello
“你好 你好”
He entered
他走了进去
hoping they might help him
希望城堡中有人能帮助他
It was a weird castle
这是一个奇怪的城堡
The lights were on everywhere
随处可见亮着的灯
The dinner table was full of food and
晚餐桌上放满了食物 和
There was fire in the chimney
烟囱里燃着火
But there was no one to be seen
但是这里却看不到一个人
He called out for someone, but no one answered
他叫了几声 可是却没有人回应
Finally, not being able to wait any more
最终 他等不下去了
he first ate some food from the table, and then
他开始吃桌子上的食物 然后
He slept in one of the beds
他睡在其中一张床上
When he woke up in the morning
当他早上醒来的时候
he found some new clothes next to the bed
他在床旁发展了新的衣服
He went downstairs
他走下楼去
And a nice breakfast was waiting for him on the table
然后 桌子上有丰盛的早餐等着他
I can’t believe I’ve been helped like this
“我不敢相信我被这样帮助了”
Must be a fairy there on this castle. I wish I could thank her
“一定是有精灵在这座城堡 我希望我能感谢她”
When he was leaving the castle
当他离开城堡的时候
He noticed the rose garden
他注意到了玫瑰园
Couldn’t grant my other daughters wishes but
“我无法满足我其他女儿的心愿 但是
at least I can get beauty a rose like she asked
“我至少可以拿到一枝玫瑰给美女”
Just as he picked a rose
正当他捡起了一枝玫瑰花
he and his surroundings shocked with a loud roar
他和他周围景物被一声咆哮所震动
An evil wild like beast appeared from behind trees
一个看起来很邪恶的野兽 从树木后面走出
The father almost fainted when he saw the beast
当看到野兽的时候 父亲几乎快晕厥过去了
I saved your life
(野兽说)“我救了你”
I fed you
“我给你吃的”
I gave you milk loaves
“我给了你牛奶面包”
And here you are
“然而 你却在这里”
stealing my roses
“偷我的玫瑰花”
Is this how you thank me
“这就是你感谢我的(方式)?”
The man went on his knees and begged him he wanted to
父亲跪下了 然后向野兽祈求着 说他只是想
take one of those roses to his daughter
拿这些花里面的一枝给他的女儿
What you did will not go unpunnished
“你做什么才能免去责罚”
Please forgive me
“求你,原谅我吧”
I would forgive you with only one condition
“(想要我)原谅你只需一个条件”
Talk to your daughters
“跟你的女儿们说”
If one of them agrees to leave you with me
“如果任何一个人愿意离开你来陪我”
I would grant your life
“我就饶了你(让你活下去)”
The man jumped on his horse
父亲跳上了他的马
and sadly went on the road to his home
然后悲伤地走在回家的路上
When at home, the man told his daughters about the last cargo
当他回到家中 父亲给他的女儿们说他的货物丢失了
the broken boat and the beast in the castle
船坏了 还有有野兽在城堡的事
But the two greedy sisters
但是这两个贪婪的姐妹
were more worried about missing their gifts than about their father
更关心她们丢失的礼物而不是她们的父亲
Daddy, if you allow me, I accept to go to the beast
“父亲 如果你允许的话 我愿意去野兽那儿”
The two sisters did not want to go near the beast
而另两个姐妹却不想去接近野兽
So they immediately said that beauty should be the one to go
所以她们立刻同意 美女应该是那个去野兽那儿的女儿
You wouldn’t even be in this mess if it were not for her asking for a stupid rose
“如果不是因为她要那愚蠢的玫瑰花 你甚至不用去趟这浑水”
Sad and hopeless
痛苦且无望
her father took beauty and left to the castle
美女的父亲带她离开(家)去城堡
When they arrived, everything was prepared for them, just like before
当他们抵达的时候 所有的事情都为他们准备好了 就像之前一样
Food on the table, and no one else around
食物在桌子上放着 周围没有其他人
Just as they sat down and started to eat
只有当他们坐下 开始吃东西的时候
The beast came out. Beauty started to shake out of fear
野兽出来了 美女开始感到害怕并颤抖着
Because the beast was as scary as her father had told her
因为这野兽要比她父亲告诉她的更恐怖
Beast asked with a soft voice
野兽用温柔的声音问她
Did you come here out of your own free will
“你来这里是完全出于自愿的吗?”
Yes
“是的”
Then in the morning, your father will go away and never come back
“那么(明天)早上,你的父亲将会离开并且再也不会回来”
When she woke up in the morning
当她早上起来的时候
beauty knew that her father was gone
美女知道她的父亲已经走了
And she found a nice breakfast waiting for her on the table
然后她发现了一桌丰盛的早餐在桌上等着她
She wandered around in the garden for a while
她在花园的周围徘徊了一会儿
she felt sad when she looked at the roses
当她看向玫瑰花的时候她感到伤心
Then she went around in the castle
然后她在城堡周围走动
One of the doors was full of roses
(她发现)其中有一扇门满布玫瑰花
She wondered. She opened the door
她很好奇 于是她打开了这扇门
and peeked inside
然后往里面偷看了一眼
The room was decorated just like she would like it
这间房间正好被装饰成她会喜欢的类型
And it was full of books, flowers and musical instruments
这里面充满了书本 花朵 还有乐器
She thought that someone who could arrange her room like this would not hurt anybody
她想 能把她的房间安排成这样的人应该不会伤害任何人
Then she took a book
然后她拿出了一本书
On the book was written in gold letters
一本用金色笔写上去的书
My dear queen, your wish is my command
我亲爱的女王 你的愿望我可以帮你实现
I wish I could see my father now
“我希望我现在就可以看见我的父亲”
As soon as beauty said it, her father appeared in a mirror across the room
在美女说完这话后 很快 她的父亲出现在这间房间镜子里
Beauty was so surprised. Seeing her father made her happy again
美女感到惊奇 看见她的父亲 这使她再一次感到开心
That night, at dinner, beast appeared again
那天晚上 晚餐时 野兽再一次出现了
Would you let me watch you, Beauty
“你愿意让我来看看你吗 美女”
You own the place. Why would you ask me
“你拥有这个地方 为什么你要来问我”
No, you own this castle now
“不 现在你拥有这座城堡了”
If you want, I can leave immediately
“如果你想的话 我可以立刻离开这里”
Beauty was very surprised with this answer
美女对这个回答感到十分惊讶
I want to ask you something. Do you really think I’m ugly
“我想问你些事情 你真的认为我丑吗”
Beauty did not know what to say at first
美女一时间不知道该怎么回答
but looked up at him, and nodded as if to say yes
但却看着他 点了点头好似在说 是的
Do you think anyone would ever marry me
“你认为有人愿意嫁给我吗”
No. Beauty was shocked at the question
“不!” 美女对于这个问题感到震惊
and answered too harshly. Beast turned around sad and left Beauty alone
于是回答的有些刺耳 野兽伤心的转身走了 留下美女一个人
Beast was visting Beauty every night at dinner, and he treated her very kind
野兽每天晚上晚饭时都会来看美女 他对待小美的态度非常友善
As days passed, Beauty felt like she was getting used to Beast
随着时间的流逝 美女觉得她逐渐习惯了野兽
I wish he wasn’t that ugly
“我真希望他不是那样的丑陋”
As the months passed, Beauty was no longer afraid of the Beast, and she even started to like him
一个月过去了 美女不再害怕野兽了 甚至有点喜欢上野兽了
But one day, she saw on the mirror that her father was ill
但是有一天 她从镜子里看到到他的父亲生病了
She raced next to the Beast, and asked him to let her go home
她跑到野兽身边 然后问他(能否)让她回家
cause she wanted to take care of her sick father
因为她想去照顾她生病的父亲
Of course you can go
“你当然可以去”
But if you don’t come back, I might die from sadness
“但如果你不再回来的话 我可能会伤心至死”
I will come back, after a week. I promise
“我会回来的 一个礼拜以后 我保证”
Take this ring, and bring it with you. Beast gave Beauty a ring
“拿着这个戒指 戴上它 ” 野兽给了美女一个戒指
When she will put this ring on her night stand, and fall asleep, she would wake back up in the castle
当她把这个戒指放在床头时 入睡后 她在城堡中醒来
The next morning, she woke up in her own bed in her father’s house
第二天早上 她就在父亲的家中自己的床上醒来
she ran to her father at once
她立刻跑向她的父亲
When her father saw her, he was so happy that he felt better
当她的父亲看见她的时候 父亲感到非常开心 以至于他感到病都好些了
In the afternoon, beauty’s sisters who recently got married came to visit their father
中午的时候 最近刚结婚了的姐姐们回来看望她们的父亲
When they found Beauty at home, they were furious with envy and anger
当她们发现美女在家里时 她们非常嫉妒和愤怒
and they decided to play a little trick on her
于是她们策划了一个邪恶的计谋
Let’s make her stay here one more week, then the Beast will come and kill her
我们来让她呆在这里超过一个礼拜 然后野兽就会回来 杀了她
The two sisters came next to Beauty crying
于是这两个姐妹来到美女旁边开始哭泣
and told her that they didn’t want to be apart
并告诉美女 她们并不想与美女分开
Beauty promised to stay one more week
美女就答应多留一会
Not long after, Beauty realised that she missed Beast
不久后 美女意识到她开始想念野兽
One day, she saw a dream where Beast was lifeless on the ground in the gardens castle
一天 她做了一个梦 梦见野兽毫无生气的倒在城堡花园中的地上
She woke up in a sweat
她醒来时满身是汗
What I’m doing is cruel and selfish
我这么做真是太残忍 自私了啊
So she immediately took the ring out of her finger, put it on the nightstand beside her
所以她立刻从她的手上取下戒指 把戒指放在她旁边的床头上
And she woke up in the Beast’s castle in the morning
于是 第二天早晨她在野兽的城堡中醒来
She waited for the Beast all day long, but he was nowhere to be seen
她等了野兽整整一天 然而野兽并没出现在任何地方
She waited for hours and hours
她等了一个小时又一个小时
But Beast did not come
但是野兽始终没来
Suddenly, she remembered her dream and ran to the garden
突然间 她想到了她的梦 然后跑向花园
Beast was lying down, lifeless on the ground
野兽躺在那里 毫无生气的躺在地上
Just like she saw him in her dream
就像她在梦中看到的野兽一样
Beauty ran next to him and hugged him
美女跑到野兽的身边 拥抱住他
Beast’s heart was still beating
野兽的心跳仍在跳动着
He could barely open his eyes
野兽微弱的睁开他的眼睛
and he spoke with great difficulty
然后艰难的说
I thought you weren’t coming back
“我以为你再也不会回来了”
But I love you and I want to marry you
“我爱你 我还想要嫁给你”
At that instant, something magical happened
一瞬间 奇迹发生了
Suddenly
突然
the castle became brighter and more beautiful
城堡变得更加明亮 更加美丽
Beauty looked around, stunned, and then
美女看向周围 震惊了
she turned her head back to the Beast
然后她又回头看向了野兽
But where the ugly Beast was lying
但是躺在这里丑陋的野兽不见了
now there was a young and handsome prince
现在变成了一个年轻帅气的王子
When she saw him, Beauty started to cry
当美女看向他是 开始哭泣
Who are you, and where does the Beast go
“你是谁 野兽去了哪里”
Oh, don’t be afraid
“哦 你别害怕”
Prince stood up and started to tell
王子站了起来 开始说
I’m the Beast, an evil which put a spell on me
“我就是野兽 魔鬼给我下了咒语”
turned me into that wretched form
“把我变成了那个可怜的形象”
If it were not for your love, that you would marry me
“如果没有你的爱 你说你要嫁给我”
If it were not for your love, I would have been a beast forever
“如果没有你的爱 我将会永远成为野兽”
When she heard this, Beauty was very happy
当美女听到这些的时候 美女很高兴
with her good heart, she found true love
她凭着她的善良 找到了真爱
Beauty and the prince got married, and lived happily ever after
美女与王子结婚了 然后一直快乐的生活着
The End
剧终
If you’re happy and you know it, clap your hands
如果感到快乐 你就拍拍手
If you’re happy and you know it, clap your hands
如果感到快乐 你就拍拍手
If you’re happy and you know it, and you really want to show
如果感到快乐 你想表达出来啊
If you’re happy and you know it, clap your hands
如果感到快乐 你就拍拍手
If you’re happy and you know it, stomp your feet
如果感到快乐 你就跺跺脚
If you’re happy and you know it, stomp your feet
如果感到快乐 你就跺跺脚
If you’re happy and you know it, and you really want to show
如果感到快乐 你想表达出来啊
If you’re happy and you know it, stomp your feet
如果感到快乐 你就跺跺脚
If you’re happy and you know it, shout hurray
如果感到快乐 你就喊万岁!
If you’re happy and you know it, shout hurray
如果感到快乐 你就喊万岁!
If you’re happy and you know it, and you really want to show
如果感到快乐 你想表达出来啊
If you’re happy and you know it, shout hurray
如果感到快乐 你就喊万岁!
If you’re happy and you know it, say haha
如果感到快乐 你就说 haha
If you’re happy and you know it, say haha
如果感到快乐 你就说 haha
If you’re happy and you know it, and you really want to show
如果感到快乐 你想表达出来啊
If you’re happy and you know it, say haha
如果感到快乐 你就说 haha!!

发表评论

译制信息
视频概述

美女与野兽的故事 美丽又梦幻 让我们一起来欣赏吧

听录译者

Wenyu

翻译译者

常思壹贰

审核员

萨默之光

视频来源

https://www.youtube.com/watch?v=lt30VSZE3g0

相关推荐