ADM-201 dump PMP dumps pdf SSCP exam materials CBAP exam sample questions

探寻白头秃鹰! – 译学馆
未登陆,请登陆后再发表信息
最新评论 (0)
播放视频

探寻白头秃鹰!

Bald Eagle Adventure!

-好 现在我们的位置是
– Well, right now we’re on location
海恩斯 阿拉斯加 拍摄这期的突破极限
in Haines, Alaska, filming episodes of Breaking Trail.
我准备了防水相机
I’m gearing up with the waterproof cameras
因为我们坐着皮筏前进
’cause we’re heading out on this raft
在下游寻找秃鹰
to head downriver and look for bald eagles.
这会是一次可怕的冒险
This is gonna be one awesome adventure.
就在这棵树上 在注视着我们
Right up here in this tree, just staring down at us.
找到了
Got it.
这会是一个很棒的好工作
That was awesome, nice job.
好了 我们一天中第一次拍摄猫头鹰
All right, our first epic eagle shot of the day.
好!
Yes!
(丛林冒险音乐)
(adventure jungle music)
(飞机发动机声)
(puttering plane motor)
(瑟瑟声 敲鼓的重击声)
(crinkling, pounding drum beat)
好的 现在有风而且很冷
All right, it’s windy and it’s cold.
在这种情况下你不希望发生的事
A thing you don’t want to do in this situation is
是不要掉进水里
ever fall into the water.
如你所见 我有救生工具
As you can see, I’ve got my life preserver on,
希望我大多数的时间能待在皮筏上
hopefully I stay on the raft most of the time.
但是你们懂我的 如果我看到令人兴奋的东西
But you guys know me, if I see something exciting
我会立马跑出皮筏 水花溅起声
I gotta get out of the raft in a hurry, ker-splash,
Coyote在河里
Coyote is in the drink.
-【皮筏向导】进来吧-可以吗?
– [Raft Guide] Come on in. – Good?
-【皮筏向导】坐着旋转
– [Raft Guide] Sit and spin.
-坐着旋转 好的
– Sit and spin, okay.
你会看到我们从那里开始 在这些死掉的树旁
You’ll see as we get up here, near all these dead trees
和这些碎片 被冲刷过的浮木
and you have all this debris, the driftwood that’s washed up
还有这些沉淀物
and all these sediment deposits.
对于这些鸟来说是一个很棒的可能玩
A perfect spot for these birds to hang out
并且寻找食物的地方
and look for food.
是时候找这些老鹰了
Time to find those eagles.
在我们来之前 我看了野生的河边
I did watch The River Wild before we came out
这个视频-好的
on this trip. – All right.
-只是为了让自己有所准备
– Just to get myself ready.
(水流和溅起声)
(water rushes and splashes)
(不祥的冒险音乐)
(ominous adventure music)
-【Mark】这是Joe 我们的向导
– [Mark] There’s Joe, our guide.
-【Coyote】Joe-对
– [Coyote] Joe. – Yup.
-【Coyote】Joe知道这条河 比任何人都了解这条河
– [Coyote] Joe knows these rivers these rivers
不是吗Joe?
better than anybody, don’t you Joe?
-对 这是我的热情所在
– Yeah, this is my passion right here.
坚持住!
Hang on!
-【Coyote】老鹰有不同的样子和大小
– [Coyote] Eagles come in many shapes and sizes.
从我在这儿开始 我们已经见到很多年轻人了
We’ve seen a lot of juveniles since we’ve been here.
这些鹰大多是暗色的
Those eagles are mostly dark in coloration.
我们在寻找的是成熟的有智慧的
What we’re after is the full-grown adults
成年动物 有白色的脑袋和白色的尾巴
with that brilliant, white head and the white tail.
没有什么猛禽比秃鹰更
Nothing is more iconic in the world of raptors
有标志性了
than a bald eagle.
这确实让人惊讶
It truly is something to be amazed by.
我们要离开 去那块陆地上
We’re gonna hop off on land here,
散散步并且探索一下
take a little walk around, and do some exploring.
可能找到一些骨头 是我们目不转睛的寻找老鹰
Maybe find some bones and keep our eyes peeled for eagles.
-【Mark】好的 试着去找一些痕迹
– [Mark] All right good, try to find some tracks.
-【Coyote】对
– [Coyote] Yeah.
(脚步的溅起声)
(splashing footsteps)
这儿 看看这个
Here, check this out.
看这个 这是某种骨头
Look at that, it’s a bone of some sort,
而且很大
and it’s big.
我猜这可能是
I’m guessing that probably belonged
麋鹿的某些部分
to a moose at some point.
-【Mark】你认为是驼鹿?
– [Mark] You think a moose?
-也许这个地区没有很多鹿
– Probably, there aren’t many deer in this area.
我怀疑这是熊 但是是的
I doubt it’s a bear, but yeah,
很棒的骨头
pretty well worn.
这不是驼鹿的头骨 但继续搜寻
It’s not a moose skull, but let’s keep searching,
我们会在这些平原上找到好东西的
we’ll find something good on these plateaus.
(溅起的脚步声)
(squishing, splashing footsteps)
(笑声)
(laughter)
-【Mark】人陷下去了
– [Mark] Man down.
-这是当你在尴尬处境时
– This is what happens when you get
会发生的事-你就在这种处境中
in the sticky situations. – You’re on.
-【Mark】对-靴子丢了
– {Mark] Yeah. – Lose a boot.
-【Coyote】Austin 我们的现场摄影师
– [Coyote] Austin, our on-location photographer
被困在沼泽里了
just got stuck in the sink mud.
-【Austin】对-你还好吗?
– [Austin] Yup. – You all right?
-【Austin】噢耶
– [Austin] Oh yeah.
-兄弟 这东西太疯狂了 看它是凝胶状的
– Man, that stuff is crazy, look how gelatinous that is.
-【Austin】哇!
– [Austin] Woo!
-你向上看 在你知道
– You looked up and before you knew it
你膝盖几乎也陷进去了
you were almost knee-deep in it.
注意安全Mark 你正好走进去
Watch yourself Mark, you’re walking right into it.
-【Mark】噢 对是我 哇 看那个
– [Mark] Ooh, yeah I am, wow, look at that.
(粘糊糊溅起的声音)
(squishy splashes)
哇-那太疯狂了
Woo! – That’s crazy.
哇 检查一下
Wow, check that out.
这些灰熊的印记
Those are grizzly prints right there.
(重击 不祥的音乐音调)
(pounding, ominous music tones)
你可以看到这里的爪垫
You can see the paw pads right up here,
这个特殊的追踪 你可以
And this track specifically, you can see
看到这些爪子的记号
the marks where the claws went in.
验证它是灰熊的方法是
And the way to identify that it’s a grizzly track is
爪垫和实际抓痕之间
you’ve got about an inch between the paw pads
大概有一英寸
and the actual claw marks.
小心背后 伙计们 我们肯定在
Watch your backs guys, we are definitely
灰熊的领地
in grizzly territory.
-【Joe】对
– [Joe] All right.
-【Coyote】对 回到船上去
– [Coyote] All right, back on the boat.
朝向下游 寻找老鹰
Heading downriver, looking for eagles.
-【Mark】波动-我们在动吗?
– [Mark] Rolling. – Are we rolling?
-【Mark】对-好 我们
– [Mark] Yeah. – Okay, we’ve got
在这棵树上找到了一直成年秃鹰
a mature bald eagle right up here in this tree.
看那只鸟是多么光彩耀人
Look at how gorgeous that bird is.
我们能靠近一点吗 直到你看见它
Can we get a little closer, till you see if
你可以拍摄?
you can get the shot?
就在这儿 就注视着我们
Right there, just staring down at us.
那只鸟有多么雄伟?
How majestic is that bird?
(缓和的钢琴音乐)
(soft piano music)
-【Mark】在这儿
– [Mark] There it is.
-好的 酷-棒
– All right, cool. – Nice.
-棒 我们今天的第一只成年老鹰
– Nice, our first mature eagle of the day.
好的 现在我们要找一个
Okay, now we just gotta find a spot
能停皮筏并且能拍到好照片的地方
where we can stop the raft and get some great shots.
所以 就在我的左边 有两只老鹰
So, just up here to my left we’ve got two eagles
在海岸线上
right on the shoreline.
拍摄老鹰并不容易
Filming eagles is not easy.
他们非常激动
They can be very skittish.
你要尽可能的慢
You want to move in as slow as you possibly can,
保持隐秘 设置60mm的镜头
stay stealthy, set up the 600mm lens
试着拍摄
and try to get this shot.
(幽默 冒险的音乐)
(playful, adventurous music)
我们已经在河上数小时了
We’ve been on the river for hours,
寻找一个机会
looking for this one opportunity
来拍摄这些老鹰
to actually film these eagles.
我认为这就是 我很激动
I think this is it, I’m so excited.
好的 那么现在我们试着偷偷接近
Okay, so now we’re trying to sneak in close
这只老鹰
on the eagles.
Mark用60mm的镜头我们试着
Mark’s got the 600mm we’re trying to stay
保持在一直线 所以动物会认为
in a straight line, so that the animals only think
有人在鬼鬼祟祟的偷看它们
it’s one human sneaking up on ’em.
小心 这是沼泽
Careful, this is sink mud.
-【Mark】快跑
– [Mark] Running speed.
-【Coyote】哇 那真酷
– [Coyote] Wow, that’s cool.
现在 我们在看的两只老鹰
Now, the two eagles that we’re looking at
就像是国王和皇后
that is pretty much the king and queen
在老鹰的族群里
of what’s considered the eagle council grounds.
在冬天里 会有超过1000只老鹰
And in the winter, there will be over 1,000 eagles
在两条喝酒交汇的地方
right here where these two rivers converge.
水不是很冷
The water doesn’t actually freeze,
就像老鹰可以吃
so it’s like an eagle buffet line
向上游的鲑鱼
of eating all these salmon
就像一顿自助餐
that are still swimming upstream.
好的 所以现在 我们要试着慢慢靠近
Okay, so right now we’re gonna slowly try
来更好的拍摄
to move in and get an even better shot.
(低语)看地面是怎么移动的
(whispering) Look at how the ground is moving,
我希望他不要沉下去
I hope he doesn’t sink.
他要飞到那边的山脊线上
He’s gonna get up on that ridge line.
看镜头 来吧 看镜头
Get the shot, come on, get the shot.
看镜头
Get the shot.
这可能是
This is probably about as close
我们不进河中
as we are gonna be able to get
能够拍的最近的距离
without having to forge the river.
-我在试着拍老鹰 兄弟
– I’m trying to film eagles, man.
这不简单 但我们依旧使用这种方法
It’s not easy, but we’re still quite a ways off.
我在试着怎么
I’m trying to look to see how I might be able
观察的更近
to get even closer.
-这真的很酷
– This is pretty cool.
现在我们要找一个老鹰窝
Right now we have found an eagle nest,
在树上的这边
right up here in the tree.
Mark在拍他 拍的很棒
Mark’s filming it, getting a pretty good shot.
我们不能确定这是一个有气息
We can’t determine if it’s an active
或者没有气息的窝
or an inactive nest.
我不能看到这里是否有鸡
We can’t see if there’s any chicks in there.
但是我们能看到两个成年人
But we have two adults that are hanging out
在这里闲逛 假装这是他们的王座
in this area, assuming that that is their throne.
-酷 那好吧
– Cool, all right then.
-好的 所以我们改变了策略
– Okay, so we’re changing up the strategy
这是碰一下-好
just a touch here. – Yup.
-Mark会在前面 在皮筏前
– Mark’s gonna be up front, operating the 600mm
操作600mm的镜头
from the front of the raft.
有一只老鹰在树上
We’ve got an eagle up here in the trees.
我们要试着来一次漂流
We’re gonna try to do a drift-by
然后拍一些有史诗般的镜头
and get an epic shot.
准备好了吗?
You ready for this?
好的蓄力
All right, load it up.
-好的 进来
– All right, get in.
追逐老鹰的乐趣-对
This is fun chasing eagles. – Yeah.
你必须有正确的装备(水龙头)
You gotta have the right gear (taps)
这是肯定的
that’s for sure.
-对 这肯定是一次学习
– Yeah, it’s definitely a learning curve.
我们之前从来没有尝试过这样拍摄
We’ve never tried to get shots like this before.
这当然不是一只我能抓住
This certainly isn’t an animal that I can catch
并且呈现在镜头前面的动物
and present in front of the cameras.
就像是持续的宝物搜寻
It’s kind of like this constant treasure hunt
你一直在寻找下一个
where you’re looking for the next great opportunity
更好的拍摄机会
to catch a shot.
来这儿 我们在树上发现一只成年的老鹰
And coming up right here, we’ve got a mature eagle
所以我们要试着
up in the tree, so we’re gonna try
漂移来拍摄
to just drift by and get a shot.
而且可能会在我们
And maybe it’ll fly just as we’re passing
到它下面的时候飞走
underneath it.
(缓和 不祥的音乐音调)
(slow, ominous music tones)
这是我们一天中
It’s the closest we’ve been to a bird
离鸟最近的距离
all day long.
Mark停留在这个地方
Mark’s perched up on this log
进行拍摄
and he’s getting the shot.
(雄伟钢琴的管弦乐音调)
(majestic orchestral tones with piano)
-拍到了-耶
– Got it. – Yeah.
(重击吉他-鼓的音乐)
(heavy beat guitar-strumming music)
-很锋利
– Pretty sharp.
噢对 看那个-Dang
Oh yeah, look at that. – Dang.
-棒 看我们把它和Mario的
– Nice, see we cut that together
剪辑在一起了 因为Mario的
with Mario’s shot, ’cause Mario’s got
拍到它飞来 离开树 它呜的一声
it coming, leaving the tree, he goes woosh
飞过你 然后出镜
right past you and he zooms out.
你转身就走 “搞定!”
And you turn and you go, “Got it!”
真棒
That was awesome.
很棒的拍摄-Bam
Nice shot. – Bam.
-好的 我们今天首次的
– All right, our first epic eagle shot
老鹰拍摄 哇!
of the day, woo!.
好的 这有多酷?
Well how cool was that?
把一天都花在这条河上
Spending the day out here on the rivers
追逐老鹰-哇!
chasing down eagles. – Woo!
-并且我们最后拍到了
– And we finally got the epic shot.
(掌声)
(claps)
额 我是Coyote Peterson
Huh, I’m Coyote Peterson,
变得勇敢 保持野性
be brave, stay wild.
我们在下个地点再见
We’ll see you on the next location.
(笑声 掌声)
(laughter, claps)
棒!
Nice!
如果你喜欢这个位置
If you enjoyed this On Location,
一定要回顾和观看我们
make sure to go back and watch us get
与狐狸宝宝的近距离接触
up close with a baby red fox.
不要忘记订阅我们
And don’t forget subscribe,
这样你可以加入我和我的成员中
so you can join me and the crew
在下个地点
on the next location.
(爆炸重击声 Coyote的哇声)
(pounding explosion, coyote howls)
(鸟叫声)
(birds chirp)

发表评论

译制信息
视频概述
听录译者

收集自网络

翻译译者

...

审核员

自动通过审核

视频来源

https://www.youtube.com/watch?v=FZ_chD2mUV8

相关推荐