ADM-201 dump PMP dumps pdf SSCP exam materials CBAP exam sample questions

内向的人更容易抑郁吗? – 译学馆
未登陆,请登陆后再发表信息
最新评论 (0)
播放视频

内向的人更容易抑郁吗?

Are Introverts More Likely To Develop Depression?

内向者常常被误解
Introverts are often misunderstood
并因不友好 势利和冷漠而受人诟病
and get a bad rep for being standoffish, snobby and disinterested.
被诟病的点远不止这些
The list can go on for miles.
有趣的是有多少的沉默能成为
It’s funny how much silence can stand out
显而易见的痛苦 并被人理解
like a sore thumb and be interpreted.
但实际情况是这样
But that’s all these are:
人们脑海中虚构出一些疯狂的理论来填补空白
wild theories people concoct in their heads to fill up the gaps
因为他们渴望得到答案
because they’re hungry for answers.
我们先弄清楚一件事
Let’s get one thing straight though:
抑郁症和内向并不是一回事儿
depression and introversion are not the same thing.
抑郁症绝不会偏向某一种性格类型
And depression certainly doesn’t discriminate upon personality types.
各种年龄 性别 体型 肤色的
A fair share of extroverts and ambiverts of
外向者以及中间性格者
all ages, genders, shapes, sizes and color
都会或已经在和这种情绪障碍斗争
struggle or have struggled with this mood disorder.
它不只是选择一种猎物来捕食
It doesn’t just choose one kind of prey to feed on.
只要我们都活着 还有呼吸
As long as we’re all living and breathing,
我们都可能有抑郁症
we are all susceptible to it,
不论环境造成的还是终生的
whether it’s situational or lifelong.
但是例如基因 创伤 不幸和季节改变等因素
But factors such as genetics, trauma, grief and seasonal changes
会让某些人更容易患上抑郁症
make it easier for one to develop depression.
但有趣的是
But interestingly enough,
虽然内向常被误认为是抑郁症
although introversion is often mislabeled for depression,
但一些研究也支持了这个看法
some research supports the idea that
内向者比外向者更容易患上抑郁症和焦虑症
introverts are more likely to develop depression and anxiety than extroverts.
为什么会这样?
Why is this?
根据研究室主任罗伯特·麦克皮克
Well, according to research director Robert McPeak,
他认为内向者
he believes that introverts are
比外向者对自己的表现更加严苛
more self-critical about their performances than extroverts are.
线上社区“内向者 亲爱的”的创始人詹妮弗·格兰尼曼
Jennifer Granneman, founder of the online community, “Introvert Dear”
也认为生活在一个
also believes that living in a world that
过度刺激和要求内向者遵从外向的世界里
overstimulates and demands a lot from introverts to conform to extraversion
只会促进更多的消极的自我对话
would only promote more negative self-talk.
与其给内向者增加更多的压力
Instead of adding more pressure on introverts,
不如我们努力促进自我接纳 好吗
let’s try to promote self-acceptance, shall we?
我们可以先从更好地理解他们开始
We can do that first by understanding them better.
虽然内向者可能很安静 喜欢独处
Although introverts may be quiet and prefer solitude,
但他们的想法却恰恰相反:嘈杂 尖锐和混乱
their minds are quite the opposite: loud, sharp and chaotic.
他们通常有着丰富的内在世界
They often have rich inner worlds.
这是他们隐藏 黑暗思想和冲突情绪的地方
This is where they may harbor dark thoughts and conflicting emotions
因为他们有着独立解决问题的习惯
since they have a habit of working their problems out independently.
因为过度思考会引发低自尊和负罪感
Since overthinking can trigger feelings of low self-esteem and guilt,
所以当他们觉得自己不值得被爱的时候
this can cause them to isolate themselves further
这会使他们更加孤立
when they believe they don’t deserve to be loved.
当内向者开始与外界断开联系时
When introverts start disconnecting,
他们会很难从其他人那里获得积极的肯定
it makes it hard to receive positive affirmations from others.
因此 他们更容易抑郁
Thus, they become more susceptible to depression
而外向者喜欢遇上问题的时候 寻求陪伴
while extroverts prefer to seek company when they’re troubled.
但这里还有一些需要考虑的事情:
But, here’s something else to consider:
内向者是否需要向外向者一样快乐
do introverts need to be as happy as extroverts often strive to be?
波士顿学院心理学家玛雅·泰米尔做了一系列的研究
Boston College psychologist Maya Tamir did a series of studies
证明内向者在面对任务时更愿意
that proved introverts would rather maintain a neutral emotional state
保持中立的情绪状态
when they were presented tasks,
如研究或参加一个包含理性思考的测试
such as giving a speech or taking a test that involved rational thinking.
同时 为了完成同样的任务
Meanwhile, extroverts preferred to be stimulated by happy thoughts
外向者更愿意被快乐的想法所刺激
in order to complete the same tasks.
结论是 内向者根本不需要外向者渴望的那种娱乐
This concludes that introverts simply don’t need the same kind of entertainment extroverts crave.
但是这并不意味着他们不需要社交
But, that doesn’t mean they don’t need social interactions.
他们只是不喜欢刻意地闲聊
They just prefer not to go out of their way for small talk
但更愿意停留以寻求更多的深度和意义
and would rather stick around for more depth and meaning.
大家有什么看法呢
What do you think?
你是内向者吗
Are you an introvert?
你曾与抑郁症抗争过吗
Have you struggled with depression?
请在下方和我们分享你们的想法
Please share your thoughts with us below.
在描述栏中
In our description box,
我们还有抑郁症的热线链接
we’ve also included a link to depression hotlines
以防有人需要倾诉
in case anyone needs to talk.
不要忘记订阅我们的频道 获得更多的帮助
Don’t forget to subscribe to our channel as well for more helpful tips
并和他人分享本期视频
and share this video with others.
有了大家的帮助 我们可以为更多的人提供我们的支持
With your help, we can reach more people and provide our support.
感谢收看
Thanks for watching!

发表评论

译制信息
视频概述

内向者更容易抑郁吗?

听录译者

收集自网络

翻译译者

徘徊的小孩

审核员

审核员#LY

视频来源

https://www.youtube.com/watch?v=zkjSq0Sx9WE

相关推荐