ADM-201 dump PMP dumps pdf SSCP exam materials CBAP exam sample questions

骨折恢复后会变得更强壮吗? – 译学馆
未登录,请登录后再发表信息
最新评论 (0)
播放视频

骨折恢复后会变得更强壮吗?

Are Broken Bones Stronger After They Heal?

[导入]
[ INTRO ♩ ]
“那些未能击垮你的往往能让你更强大”
What doesn’t kill you makes you stronger
至少凯利·克拉克森是这样说的
at least that’s what Kelly Clarkson claims.
通常人们认为骨头也是如此
And it’s often said to be true for bones.
但是没有证据证明 在骨折完全康复后
But there’s no evidence that bones are harder to break
骨头更不易被折断
after they’ve fully healed from a fracture.
实际上它们可能变得更脆弱
In fact, they might even be weaker.
断骨在恢复阶段时 可能会暂时变得更强壮
There is a brief moment when a broken bone might be tougher while it’s healing them
可能是由此而有了之前的想法
which might be where the idea comes from.
通常 治疗骨折的第一步
Usually the first step to healing a broken bone
就是确认断裂部分没有错位
is to make sure the fragments are in the right place or set
当组织再生时 保持在原位
and then to keep them there while the tissue regrows
因此 需要石膏或者夹板
hence, a cast or splint even like nails plates.
接着开始重新生长
And that regrowth happens in stages.
骨折后 空隙里立即充满了血 血很快就会凝结
Right after a break, the space fills with blood which quickly clots.
基本上保持住断骨的状态
This basically hold down the fort
直到有专门负责清理的细胞群进来
until a special clean-up crew of cells can come in
清除所有坏死的骨细胞和碎渣
and remove any dead bone cells and broken fragments.
然后 成骨细胞开始填满断裂部分的空隙
Then bone for main cells start to fill in the gaps caused by the fracture
变成软骨痂
making a soft callus.
6到12周之后
Over 6-12 weeks,
使骨头更坚固的填充不断增多
the addition of tougher materials
会使得软骨痂变成坚硬的愈合组织
converts this soft callus into a hard callus.
这或许就是骨折的骨头更强壮这种说法的出处
This is probably where the myth of the stronger broken bone came from,
因为这个地方的骨头
because this area can
暂时比周围骨头更强壮
be temporarily stronger than the surrounding bone.
但这只是因为它体积更大一点
But that’s just because it’s bigger.
它是由医生所说的编织骨组成的
It’s made of what doctors call woven bone
因为骨纤维任意交织在一起
because the bony fibers are kind of randomly tangled.
这就使得它在每单位体积上比板层骨更脆弱
That makes it weaker per unit volume than normal lamellar bone,
但是它比原来的骨头粗
but it can be thicker than the original bone,
所以比起周围的骨头 这个需要耗费更多力气才能折断
so it takes more force to break than the bone nearby.
并且愈合组织不会保留很久
And that callus doesn’t stick around for long.
在大约一个月之内
Within a month or so,
坚硬的愈合组织就重新形成板层骨
the hard callus is remodeled into new lamellar bone.
如果恢复得好 这块新骨头
If all goes well, this new bone has the same strength
和其余没有骨折过的骨头一样有力
as the rest of the bone which wasn’t fractured.
事实上 骨折的位置可能会难以判断
In fact, it can be hard to tell where the break even occurred.
但是……事情不是总会一直顺利的
But… things don’t always go well.
那或许就是一块骨的断裂
And that’s probably part of why breaking a bone
的确会使这块骨更有可能发生再次骨折的部分原因
actually makes you more likely to break the same bone again.
尽管研究的猜测众说纷纭 根据骨头的类型
Though estimates vary between studies and by the type of bone,
一份2012年的关于女性研究
a 2012 study of women
猜测一次骨折通常会增加
estimated that a fracture generally increases your odds
同一块骨头再次骨折的机率
of fracturing that same bone
有时会增加六倍或者更多
sometimes by six or more times.
但是这些数据并不是一定意味着新生骨头更脆弱
But such statistics don’t necessarily meanthe new bone is weaker.
例如 二次骨折是否发生在同块骨头的相同位置
It’s not usually recorded whether a second break is
这通常是不会被记录下来的
on the exact same stretch of bone, for example
而且就算被记录下来了
And even if it is,
也不清楚是因为新骨头更脆弱
it’s not clear if that’s because the new bone there is weaker,
还是因为这个人参加了一些体力活动
or because the person engages in some physical activity
导致那个地方最可能骨折
that makes that spot the most likely one to break.
骨折很容易再次发生
Also, a second break can happen simply
因为在它休养恢复的这段过程中
because that bone as a whole is weaker
骨头整体上是更脆弱的
from the time it spent resting while it healed.
当骨头不被肌肉所推挤或者牵引时
When bones aren’t pushed or pulled against by muscles,
身体本能地猜想
the body essentially assume that
那种强度是不需要的
strength isn’t needed,
所以就会把骨头中的矿物质用到其他地方
so it starts to take the minerals back from the bone and use them elsewhere.
另一方面就是 通常情况下你可以
The flip side is that you can make your bones stronger
通过锻炼来使你的骨头变得更强壮
in general by working them out.
事实上 壮骨之道
In fact, the science of strengthening bones is routinely used
经常被运动员和宇航员使用
by athletes and astronauts.
负重训练(例如慢跑)和力气训练(例如举重)
Weight-bearing exercises like jogging, and strength training exercises, like lifting,
给骨头加上足够的压力使成骨细胞保持其活跃性与抗压性
put just enough stress on bones to keeps bone-forming cells active and engaged,
确保它们
ensuring they lay down
产生更多硬化的物质
more of the hardening minerals
就像钙一样 为骨头增强密度和强度
like calcium that give bones their density and strength.
所以给你的骨头加一点压力可以让它们变得更强壮——但是折断它们是行不通的
So stressing your bones a little makes them stronger—but breaking them /doesn’t/.
感谢提问!
Thanks for asking!
感谢收看这集由Complexly制作的《科学秀》
And thanks for watching this episode of SciShow, which is produced by Complexly.
如果想要了解更多药物方面的科学知识
If you want to learn more about the science of medicine,
推荐我们其他complexly频道
we recommend one of our other
中的一个 Healthcare Triage频道
Complexly channels, Healthcare Triage.
在这个频道 亚伦•卡罗尔医生将会解释
On this channel, Dr. Aaron Carroll explains healthcare policy,
健康护理方针 药学研究
medical research, and answers
并解答一些其他有关于药学 健康和健康护理的
a lot of other questions you may have about medicine, health,
你可能有疑问的问题
and healthcare.
所以去YouTube.com/HealthcareTriage看看吧!
So check it out at YouTube.com/HealthcareTriage!
[结尾]
[ OUTRO ♩ ]

发表评论

译制信息
视频概述

骨折后的骨头会变得更强壮的原因和怎样使骨头更强壮的方法。

听录译者

收集自网络

翻译译者

張張張

审核员

审核员 DL

视频来源

https://www.youtube.com/watch?v=pFTtpkU4UsI

相关推荐