ADM-201 dump PMP dumps pdf SSCP exam materials CBAP exam sample questions

你真的知道自己在追求什么吗? – 译学馆
未登录,请登录后再发表信息
最新评论 (0)
播放视频

你真的知道自己在追求什么吗?

Alan Watts - Don't Try

你现在看到的肖像是他自然状态的写照
Now, exsistance you see is something that is spontaneous,
也就是中文里对英文单词“nature”的翻译
the Chinese word for nature,
叫做“自然”
Zi Ran,

uh,
就是事物本身自己发生的变化
means that which happens of itself.
你的头发自己会生长
Your hair grows by itself,
你的心脏自己会跳动
your heart beats by itself,
你的呼吸更是很自己就会发生
you breathe pretty much by yourself,
你的腺体也是自己就会分泌重要的物质
your glands secrete their essences by themselves.
你无需自主控制这些事情
You don’t have voluntary control over these things.
所以我们说这一切都是自然发生的
So we say it happens spontaneously.
所以当你睡觉时刻意让自己入睡
So when you go to sleep and you try to go to sleep,
你其实干扰了自然入睡的过程
you interfere with this spontaneous process of going to sleep.
刻意去呼吸 你知道 真的很难
Try to breathe, you know, real hard,
你会发现你的呼吸反而无法顺畅
and you find you get balled up in your breathing.
所以
So,
如果你是这样的话 你就是人类了
uh, if you, you’ve got to be human,
无论是排便 入睡还是食物消化
you just have to trust yourself to have bowel movements and go to sleep,
你只需要相信你的身体会自然进行
and digest your food.
当然 如果出现了什么严重的问题
Uh, of course, if something goes seriously wrong,
你需要去检查 不过那又是另外一回事儿了
you need a search and that’s another matter.
对于绝大多数的 健康的人来说
But by and large, uh, the healthy human being
出生时并不需要外科手术的干预
doesn’t right from the start of life need surgical interference,
让它自然发生就好
and he lets it happen by itself.
所以 纵观人生 自然是一切的基础
So, so with the whole picture, that is fundamental to it.
你最好顺其自然
You gotta let go,
让它自然而然的发生
and let it happen.
因为如果你不这样
Because if you don’t,
你将会被困住
you’re going to be all clutched up.
你将不断的刻意尝试
You’re going to be constantly trying,
去追求那些只有当你顺其自然
to do what can happen healthily
才会健康顺利发生的事物
only if you don’t try.
但是我们自己总有一种莫名的焦虑
But we have a strange anxiety in us,
总觉得如果我们不做点什么 就什么都不会发生
that if we don’t interfere, it won’t happen,
而这就是产生各种麻烦的根本原因
and that’s the root of an enormous amount of trouble.
但这一切的基本规律就是这样的
But the basis of it all is this then.
假如我们说你必须挺过去 或我必须挺过去
If we say you must survive, or I must survive,
生活是诚挚的
life is earnest,
而我不得不继续
and I’ve got to go on.
那你的生活就会是累赘
Then your life is a drag,
而不是游戏
and not a game.
接下来是我的主张 我的个人观点
Now it’s my contention, my personal opinion,
或者说是我形而上学的理论
this is my basic metaphysical axiom, shall we put it that way.
存在 物质世界
The existence, the physical universe,
大体上应该是有趣的
is basically playful,
这里没有什么是必须的
there is no necessity for it whatsoever.
也不是为了去到哪里
It isn’t going anywhere,
这就是说
that is to say it doesn’t
它不会有个必须要到达的目的地
have some destination that it ought to arrive at.
那么 对于音乐
So then, in music, though,
如果作曲家没有给乐曲写结尾
one doesn’t make the end of the composition,
也没有说明这首乐曲怎样演奏会更好
the point of the competi… of the composition.
那么
If that was so,
最好的指挥家将会是那些演奏最快的人
the best conductors would be those who played fastest,
也会出现只写最后一章的作曲家
and there will be composers who wrote only finales.
[笑声]
[laughter]
人们去音乐会 就只听到一个猛烈的和弦
People go to concerts, just to hear one crashing chord,
因为这是结尾
because that’s the end.
[笑声]
[laughter]
舞蹈也是同样
Same way in dancing,
你的目标不是房间里的某个
you don’t aim at a particular spot in the room,
你需要到达的固定地点
that’s where you should arrive,
舞蹈的全部意义其实就在于舞蹈本身
the whole point of the dancing is the dance.
但现在我们并没有看到这点
Now, but we don’t see that
我们所接受的教育构成了我们的日常行为
as something brought by our education into our everyday conduct.
我们的教育系统
We’ve got a system of schooling
对我们造成了完全不同与上述的影响
which gives a completely different impression.
所有都是分等级的
It’s all graded,
而我们所做的正是把孩子推上这条
and what we do is we put the child into the corridor
等级之路
of this grade system,
就像“快来 凯蒂 凯蒂 凯蒂”
with a kind of “come on, kitty kitty kitty”,
“你该去幼儿园了”这样
and yeah you go to kindergarten, you know,
这是件很重要的事
that’s a great thing because
因为当你上完幼儿园后 你就可以进入一年级
when you finish that, you get into first grade.
然后加油继续 一年级之后是二年级 以此类推
And then come on, first grade leads to second grade, and so on,
然后你小学毕业 进入中学
and then you get out of grade school, you get to high school,
然后越来越快
and it’s revving up, the thing is coming,
你就上了大学
then you’re gonna go to colloge.
之后进了研究生院
Bye Joven, you get into graduate school.
当你完成研究生学业
And when you are through with graduate school,
你就走出校园融入社会
you go out to join the world.
然后你在卖保险的时候就不得不陷入一些暗中交易里
Then you get into some racket where you’re selling insurance.
有一些事情你不得不做
And they’ve got that quota to make,
你完成了一次 紧接着又会有第二次 第三次
and you’re gonna make that, and all the time that thing is coming.
这些事情不停的朝你飞来这是很重要的事情
It’s coming, it’s coming, that great thing,
是你正为之努力的成功
the, the success you’re working for.
然后当你在四十岁左右的某天早上醒来
Then when you wake up one day about forty years old,
你说“谢天谢地我到了 我终于达成目标了”
you say “my god I’ve arrived, l’m there”.
而你并没有感到与以往有什么不同
And you don’t feel very different from what you’ve always felt.
你有一点小小的失望因为感觉上当了
And there’s a slight letdown because you feel there is a hoax,
这确实是个陷阱 一个可怕的陷阱
and there was a hoax, a dreadful hoax.
他们让你产生期待 而错过了身边所有的事物
They’ve made you miss everything by expectation.
看看那些活到退休的人
Look at the people who live to retire,
省吃俭用把钱都存起来
put those savings away,
当他们65岁
and then when they’re sixty-five,
他们已经没有精力 或多或少还有些虚弱
they don’t have any energy left, they’re more or less impotent,
他们去到老年人社区在那里过完剩下的日子
and they go and rot in an old people’s, senior citizens community.
因为我们一路过来一直在欺骗自己
Because we simply cheated ourselves the whole way down the line,
我们把人生当成了一场
we thought of life by analogy with a journey,
有着严肃目的和终点的
with a pilgrimage,
朝圣之旅
which had a serious purpose at the end, the thing was to get to that end.
这个终点也许是成功 又或者是死后的天堂
Success, or whatever it is, or maybe heaven after you’re dead.
但是我们错过了人生旅程的一些很重要的事情
But we missed the point the whole way along,
这是件有关音乐的事情
it was a musical thing,
当音乐响起时你应该随性起舞歌唱
and you were supposed to sing or to dance while the music was being played.

发表评论

译制信息
视频概述

你追求的成功和荣耀真的能够带给你期待中的快乐吗? 刻意追求真的能够让你的生活更好吗? 本视频的讲者虽然是个老外,但是观点很“老子”啊,哈哈

听录译者

呵呵呵呵

翻译译者

grandpa

审核员

审核团HY

视频来源

https://www.youtube.com/watch?v=Q-tRXsteuRA

相关推荐