ADM-201 dump PMP dumps pdf SSCP exam materials CBAP exam sample questions

关于接吻的6件事 – 译学馆
未登录,请登录后再发表信息
最新评论 (0)
播放视频

关于接吻的6件事

6 Juicy Facts About Kissing

如果你小时候
Give us a thumbs-up,
也害怕女生身上的虱子 就请点个赞吧
if you used to be scared of cooties as a kid.
我也害怕过
I know I was.
但长大后 事情就有些不一样了
But things change the older we get.
我们开始对其他人好奇
We grow curious about others
有时候当空气中弥漫着爱的时候
and sometimes when love is in the air,
亲吻就很自然而然了
it leads to kissing.
谁能想到之前觉得恶心的行为
Who knew that’s something that seems so gross before
会变得让人心跳骤停而又悸动不已
could become heart-stopping and butterfly inducing.
以下是关于接吻的六个趣闻
Here are 6 juicy facts about kissing.
1 人们在出生之前就开始学习接吻了
1 You learn to kiss before you were even born.
听起来有点奇怪吧?
Sounds wired, right?
但德国研究者发现
But according to German researcher,
他所观察的一百对情侣中有三分之二的情侣
he discovered that two-thirds of the hundreds of couples he observed
接吻时头会偏向右边
tilted their heads to the right.
他推理这种本能的反应起源于
He theorizes that this instinct stems from the time we were in the womb
婴儿在母亲子宫里就习惯把头偏向右方
where we naturally tilt our heads in the same direction.
2 其实接吻对我们是有益的
2 Kissing is actually good for you
当然你生病时除外
except when you’re sick of course.
但讲真的 接吻的益处数不胜数
But seriously, the list of kissing benefits seems endless.
作为自然的面部锻炼
As a natural face workout,
接吻帮助你每分钟消耗2到26卡路里
it can help you burn between 2 to 26 calories per minute,
由于唾液的分泌 还能预防蛀牙产生
prevents cavities from developing thanks to saliva production
同时减轻你的压力和焦虑
and reduces your stress and anxiety levels.
我们还要指出
We also want to point out
我们的嘴唇比指尖敏感100倍
that your lips are 100 times more sensitive than your fingertips.
所以亲吻的次数越多 内啡肽分泌的越多
So the more you kiss, the more your endorphins are released,
你就越会感到开心
making you feel happier.
也许浪漫真的有治愈的作用
Maybe romance really does heal.
3 接吻可以成为一项事业
3 You can make a career out of kissing.
它被称为“亲吻学”
It’s called philematology
是对于接吻的科学研究
and it’s the scientific study of kissing.
专家指出它主要起源于西方世界
Experts say it mainly originated from the Western world
那里的人比较能接受公开场合秀恩爱
where people are more open to displaying public affection.
但随着研究的发展
But as the practice grew
人们对这一研究更加好奇
and people were curious to learn more about it,
“亲吻学”逐渐在日本和非洲等地发展开来
philematology eventually spread to places like Japan and Africa, too.
谁说亲吻只能和爱人表达
Who says kissing only had to be reserved for love
亲吻还能是一种谋生手段
when you can make a living out of it.
4 早在读写之前 我们就会亲吻了
4 We kissed long before we knew how to read or write.
大家总是可以在个性化的卡片或信的结尾看到:
You see it at the end of personalized cards and letters all the time:
“永远爱你 亲亲抱抱”
“Love always, XOXO.”
但这些信背后都有隐藏着一种历史
But these letters have a history behind them.
历史学家发现追溯到中世纪
Historians discovered that back in the Middle Ages
那个时候人们不会读或者写
when many people couldn’t read or write,
他们可以用X标记作为签名
they would mark X as their signature
并亲吻文字 传达他们真挚的态度
and kiss the document to show their sincerity.
5 人们对第一次亲吻的记忆
5 People remember their first kiss more vividly
比第一次性生活的记忆更清晰
than the first time they have sex.
有趣的是 好莱坞大费周章地描绘性爱
It’s funny how much Hollywood advertises sex
但初吻却更让人难忘
when a first kiss holds more value.
研究完500个参与者
After studying 500 participants,
来自布特勒大学的心理学家约翰
psychologist John Bohannon from Butler University
发现大部分人能回忆起初吻时90%的情节
found that most of them recalled up to 90% of their first romantic kiss,
这远比对第一次性生活的记忆更清晰
which is far more than what they could remember about their first sexual encounter.
6 我们亲吻来试水
6 We kissed to test the waters.
想知道我们为什么亲吻吗?
Ever wonder why we kiss?
其实亲吻是为了找到那个对的人
It turns out we kiss to find a good mate.
在记者谢瑞尔的书中
In journalist Sheril Kirshenbaum’s book,
《亲吻的科学:嘴唇能告诉我们什么》
The Science of Kissing: What Our Lips Are Telling Us,
她提到我们想要了解某人是否是适合我们的伴侣
she mentions that we learned whether someone is a good match for us
可以通过对方亲吻的方式发现
from the way they kiss us
还能了解对方的投入程度和基因相容性
ranging from their commitment level to genetic compatibility.
这些事实能让你从区分亲吻吗?
Did these facts make you look at kissing differently?
同时 你曾经看过关于
Also, have you seen our video on
热恋和坠入爱河的五种区别的视频吗?
5 differences between having a crush and falling in love?
请订阅加入我们的Psych2goers 社区
Please subscribe to join our community of Psych2goers.
这里有亲吻哦
We have kisses.

发表评论

译制信息
视频概述

主要讲了亲吻的六种情况。

听录译者

未央lin

翻译译者

孙卫卫

审核员

审核员DB

视频来源

https://www.youtube.com/watch?v=uiARcYp6vmc

相关推荐