未登录,请登录后再发表信息
最新评论 (0)
播放视频

做这些事,会不经意地扼杀你的工作效率?

5 Non-Obvious Things That Are Killing Your Productivity

Hey, what is going on, guys.
嗨 各位最近过得怎么样呀
So on this channel, we have covered lots of not-so-subtle
我们在之前的视频里已经介绍过许多容易察觉
and pretty obvious productivity flaws
且非常常见的效率缺陷
that a lot of us are guilty of having.
这些是许多人都羞于有的
Things like constantly getting distracted multitasking, all that kind of stuff,
比如工作时总是忍不住分心等诸如此类的事
but today, I wanna talk about five things
但今天我将谈五件
that you may be doing
你们可能正在做的的事情
that are subtly and secretly killing your productivity
它们就跟之前介绍的那些显而易见的事情那样
just as surely as all those obvious things.
在不知不觉中扼杀着你的效率
An alternate title for this video, to be quite honest, could be
实际上 这个视频也可以叫做
Five Things That I Am Doing That Are Killing My Productivity,
做这五件事 我正在扼杀我的效率
because this is sort-of a video we sat down
因为这个视频是那种我坐下
and wrote to me and a couple of good friends,
写点东西给我自己或者朋友
and I just kind-of asked them like
或者我随口问朋友
“What do I do that makes me a less productive person?”
做哪些事情让我效率变低了呢 这种类型的视频
And the first thing we’re gonna talk about here is probably
首先我们要说的第一点
my number one flaw when it comes to my professional life,
可以说是我完美主义的职业生涯
which is perfectionism.
中的第一个瑕疵
I constantly overthink things
我做事往往会瞻前顾后
and I have this tendency to wanna
而且我经常会
tweak things again, and again, and again,
在一件事上反反复复纠结
and if this went unchecked and I was allowed to do this,
如果不加以遏止而我又对其默许的话
I would probably never actually publish anything,
我可能就什么视频都发布不了了
and actually, for a really long time,
实际上 大约在五年前
about five years ago,
在很长的一段时间里
my business stagnated for about a year and a half,
我的事业停滞不前长达一年半的时间
and part of the reason for this was that
其中一部分的原因就是
I didn’t have myself on a strict publishing schedule,
我对发布日期没有一个严格的时间表
so I would allow myself to
也就等于默许自己
just kind-of tinker for months on one project
花费数月的时间对一个视频修修补补
without actually getting it out.
而一直不去发布它
And then, around August of 2014,
之后大约在2014年8月
right around the time I actually started doing YouTube,
也就是我真正开始做YouTube视频时
I put myself on a strict publishing schedule.
我制定了一个严格的发布时间表
I told myself, “I am going to put out one podcast episode,
并告诉自己 我每周都要发一集播客
one video, and one blog post every single week,
一个视频 还有一篇博客帖子
regardless of whether or not they are perfect.”
无论它们是否完美
and as a result, my business actually started to grow.
之后我的事业真的有了起色
And another huge benefit to doing this was that
这样做的另一个很大的益处是
after I published 10 or 20 videos,
在我发布了十到二十个左右视频后
none of which were perfect,
这些视频没有一个是完美的
but all of which were actually published in a timely manner,
但是它们都按照时间表准时地上传了
I started to realize that
我开始意识到
my view of perfection was something that
我眼中的完美是
I could have never attained at the start.
不可能在一开始的时候就能达到的
And this whole idea of doing a lot of work to gain skills over time,
而这个观点 即在工作过程中通过大量的练习 随着时间的推移
through learning and through mistakes,
在学习和犯错中获得技能
is reminiscent of a story in the book “Art and Fear”
使我想起了《艺术与恐惧》中的一个故事
about a ceramics teacher who divided his class in two.
一个陶艺老师将他的班级分成两部分
One half of the class was told that
其中一半学生被告知
they would be graded on the quality of a single pot,
他们的成绩将由单个陶罐作品的质量决定
while the other half of the class was told that
而另一半则被告知
they would be graded on the quantity of pots
成绩将会由他们制作的陶罐
that they created by weight.
的重量决定
And something interesting happened at the end of that class.
课程结束时 有趣的事情发生了
All of the objectively best pots that came out of the class
所有客观来说最好的陶罐都来自
were created by the quantity group and not the quality group.
重量决定成绩的一组 而非质量组
See, while the people in the quality group spent so much time
看 当质量组的人花费大量时间
theorizing about what would make the perfect pot,
在理论上研究如何做出完美的陶罐的时候
all the people in the quantity group spent time actually making pots,
重量组的人真正把时间花在动手实践上
and through making mistakes over time,
随着时间的推移 他们在犯错的过程
they got better than the quality group could have ever hoped
取得了质量组通过纯理论研究想要获得
to get through pure theory alone.
却没有达到的成绩
So, if you’re like me,
所以 如果你像我一样
if you struggle with perfectionism in your work,
在工作中受到完美主义的困扰
then put yourself on a schedule.
那就为自己制定一个时间表吧
Give your projects deadlines
给你的项目设定一个截止日期
where you have to put them out into the world
而你必须要在这之前实现它
or put them away and move onto the next one.
或干脆放弃 转向下一个项目
Alright, so the next bit of dirty laundry that I’m gonna air out here is
好的 我要讲的下一个不良习惯
what I like to call organizational sludge.
我喜欢把它叫做组织里的污泥
These are the tasks in your task management system
它们可以是你工作列表里
that haven’t gotten done,
超期两周
that have been overdue for two weeks.
都还没有完成的工作
They’re the stuff that’s been laying on your desk
它们可以是你办公桌上或收件箱里
or in your inbox for weeks that you haven’t processed yet.
经过数周都还没有处理的事件
Basically, over time, any organizational system or area in which you do your work
一般来说 你办公的组织系统和区域
is gonna get a little bit messy, just bit-by-bit,
会一点一点变乱 就那么一点一点地
until it starts to sap your efficiency.
直到最终损害你的效率
It’s kind-of like that story of the frog sitting in slowly boiling water,
就像温水煮青蛙的故事一样
which, actually, is that true?
不过说实话 这个故事是真实的吗
(upbeat music)
上升的音乐
(keyboard clicking)
键盘敲击声
Okay, it’s definitely not true, but the metaphor still holds.
好吧 当然不是 但它的喻指依然是站得住脚的
In this story, the frog is basically a-okay with the water
在这个故事中 青蛙会麻木于
as it gets hotter, and hotter, and hotter until it dies,
慢慢上升的水温中 直到死去
and it’s the same with your organizational systems.
你的组织系统也是如此
You don’t realize that things are getting kind-of crusty over time
事情开始变得不妙的时候你可能都意识不到 直到随着时间的推移
until you start really losing efficiency.
你的效率真正开始下降时你才意识得到
So, what I like to do is have an organizational day
所以 我的做法是设定一个整理日
every single week where I look at my systems,
每周有一天 我会检视自己的系统
I look at my task management system,
包括任务列表
I look at my calendar, I look at my room,
日历 我的房间
my inbox, my backpack, and I ask myself,
收件箱 背包 然后问自己
“How can I reset this back to a usable state?”
“怎样让它们回到易用的状态”
Alright, item number three on my list is
我要说的第三件事是
taking inspiration from too many sources,
从过多的渠道获取灵感
either online, or authors, or whatever it may be.
无论是通过网络 作者 还是其他渠道
And this is something I really struggle with.
这是真正困扰我的事
So, for example,
例如
on of the people I love following on Instagram and YouTube,
我喜欢在Instagram和YouTube
and in many other places, actually, is Gary Vaynerchuk.
或其他地方关注的一个人是加里·维纳查克
I take a lot of inspiration from him
我从他身上获取了很多灵感
and I really look up to him as a creator.
我视他为值得尊敬的创造者
But at the same time, I also really like
但同时 我也很喜欢
people like Peter McKinnon, and Liza Koshy, and Cal Newport,
彼得·迈金农 丽莎·科谢 和卡尔·纽波特
people who put a lot of time and artistic energy
这样将大量时间和艺术精力投入到
into singular pieces of work that take a really long time to produce.
一样作品上 用大量时间精雕细琢的人
So, I’m admiring these people over here
我非常欣赏这样的人
and I’m striving to be like them,
并且在努力成为他们中的一员
but on the other hand,
但另一方面
I’ve got Gary telling me I need to put out more content,
加里告诉我 我需要每一天
content every single day.
发表更多内容
Put stuff on Instagram, and Snapchat, and Musically,
在Instagram Snapchat Musically
and YouTube, and I can’t do both, and that’s the problem.
和YouTube上 我不能两者兼顾 这就是问题所在
I’m following all these people online
我在网络上关注这些人
and I feel like I can be like all of them,
并且认为自己可以同时成为像他们那样的人
but when I step back and I really think about it,
但当我真正沉下心来思考才发现
Gary Vaynerchuk is very successful,
加里·维纳查克很成功
Liza Koshy, very successful,
丽莎·科谢很成功
Cal Newport, very successful,
卡尔·纽波特也很成功
but Gary Vaynerchuk does not have the life of Cal Newport.
但加里·维纳查克没有卡尔·纽波特的人生
He’s not doing new and original research into computer science,
他没有在计算机科学上做原创性的研究
and by the same token, Cal Newport is not spending his time
同样 卡尔·纽波特也没有把时间花在
making incredibly polished comedy videos.
制作精良的搞笑视频上
He’s teaching students, he’s writing books,
他从事教学工作 写书
and he’s doing research,
同时他还做研究
and he’s definitely not building a Snapchat empire.
但他没有建立一个Snapchat帝国
So, at the end of the day, I need to realize that
因此最后 我需要明白的是
I could really only be great at one,
我只能真正精通于一件事
or at most, a very small group of things.
或最多是一小类事情
I can’t be just as good at everything
而不能同时擅长所有事
as all the people I’m following online are,
就像我在网上关注的人一样
because they’ve kind-of chosen their lanes
因为他们已经有了确定的人生轨道
and they’re staying in them,
并坚持前行
and I kind-of have to do the same if I wanna keep doing really good work.
如果我想在事业上取得成功 也必须要这么做
And before we move on to the next item,
在我们讲下一个问题之前
I do really wanna mention that another very related point here is that
我真的非常想提到的另一个与此相关的问题是
it’s very easy to try to please everyone,
尽力去取悦每一个人是非常简单的
and when you’re trying to please too many people, people who have lots of different desires,
但在你尝试去取悦非常非常多的人而他们又有着不一样的口味时
you’re gon na spread yourself too thin,
你将会把自己搞得焦头烂额
just as you would if you were trying to follow too many influences.
就像你被众多影响因素所摆布一样
So, whatever the kind of work you’re doing is,
所以 无论你做的是什么工作
remember that at the end of the day,
请记住 在一天结束的时候
you are the ultimate authority as to the direction that it should go in.
你才是有着最终权利来决定你前行的方向的人
Alright, item number four on our list is
那么 清单中的第四件事情是
believing that you are the exception to the rule.
请相信你是规则的一个例外
What is the rule?
什么是规则呢?
Well, the rule might be
规则或许是
you need to sleep seven hours a night,
你每晚必须睡7个小时
or you need to close all of your tabs,
或者在你用电脑写报告时必须要
and slack, and your instant messenger
关掉你的网页 不再懈怠
when you’re writing a paper on your computer.
远离即时通讯
Or, like we just talked about in the previous tip,
又或者 就像我们就上一个点所讨论的那样
that you can’t be just as great as
你又不可能
all the diverse online influences that you follow.
像你喜欢的所有网上的人一样
And again, this is a huge problem for me.
同样的 这也是我的一个大毛病
I run a self-development channel,
我管理着一个自我提升类的频道
and I constantly tell people that you have to focus, that you can only be great
不断地告诫跟别人 如果你有想追求的目标的话
if you have a few objects that you’re pursuing,
那你必须全神贯注
tell myself, or at least, like,
对我自己
there’s this little part of my brain that constantly tells me,
又总是有一小部分心在喊着
“Yeah, but you’re the exception.”
虽说如此 但你是例外啊
“You can do all those things,
只要你在这想出最有效率的学习方法
as long as you figure out the most efficient learning techniques out there,
你就能做到所有这些事了
you can do them because you’re good enough.”
你有能力完成所有这些事
And that’s not true, that’s just self-dellusion.
这是不对的 这只是自欺欺人
That’s just me fantasizing and trying to turn it to reality,
这只是我的幻想 妄想让它能成真
and that’s a fruitless pursuit.
是徒劳的
So, whether it’s my particular problem of spreading myself too thin,
所以 无论是我把自己搞得焦头烂额的问题
or it’s believing that you could pull and all-nighter,
还是自认为自己可以工作一整晚的问题
realize that no, you are most likely not the exception,
那都是不对的 你不大可能会是那个例外
and that you should probably follow the established best practices
无论你想做什么事
for whatever you’re trying to do.
你最好还是跟随前人的经验
And that brings us to our final subtle productivity killer,
这个就带来了我们今天所要提到的最后一个问题
which is the refusal to acknowledge and adapt to delays in your work.
即拒绝学习而允许自己工作上的拖延
This is actually something that my friend Martin said was an issue for him,
这就是我朋友马丁最大的困扰了
but when he said it in the car when were talking about it,
但当他在车里跟我聊起这个问题的时候
I realized that this is also an issue for me.
我意识到这也是困扰我的一个问题
Essentially, when I plan to do something and I hit a delay,
通常 当我计划着做某件事的时候 我会拖延一段时间
or something comes up and interrupts my work,
或者是突然想起要做别的事而打断了这件事
or takes longer than expected,
或者是花费了比计划要长的时间来完成
the next day, I’ll often wake up
然后第二天 我经常会在醒来的时候
and sort-of trick myself into believing that
自己欺骗自己
I can do everything that didn’t get done from the day before,
我能把所有昨天没有做完的事都做完
while still doing everything that was planned for today.
而且还能做掉今天计划要完成的事
And Martin put it really well.
马丁把这个问题处理得非常好
He said, “You have to realize that
他说 你必须要认识到
if you have a delay in your work,
如果你的工作耽搁了的话
then where you are right now is your new starting point.”
那你要从你停下的地方重新开始
Regardless of what you may tell yourself,
不要管你心里可能冒出的那些念头
you can’t do everything from the day before and all of today’s stuff.
你不可能即做完昨天的事又完成今天的工作
If you didn’t get it done yesterday,
如果你昨天都做不完这件事的话
why do you think today is going to be any different?
你又怎能寄希望于今天呢?
Now, that doesn’t mean you shouldn’t work hard
这不是指你不应该努力工作
and try to catch up if you can,
而尽力赶上进度
but the problem is, a lot of us beat ourselves up
但问题是 大多数的我们会在赶不上进度
when we can’t catch up like this,
的时候责怪自己
and then we end up just getting further and further behind.
最后导致自己越落越多
So, instead, try to be flexible.
所以 不如变通一点吧
Adapt to your new starting point, rework your plan, and move forward.
接受自己的新起点 调整计划重新开始
Additionally, if the delay was caused by your own procrastination,
另外 如果你工作的耽搁是因为你的拖延症
or some productivity failing on your part,
或者效率低下的话
don’t beat yourself up about that, either.
也别责怪自己
Consider that the first mistake, and as James Clear would say,
当你犯了第一个错误的时候 就如詹姆斯 克利尔所说
“What you want to avoid is the second mistake,
那么你所想避免的就将是第二个错误
the one that starts a trend.”
第一个只是一个开始
As long as you can hop back up in the proverbial horse and keep riding,
只要你能亡羊补牢回归正途继续前行
then that one mistake isn’t really gonna hurt you in the long run.
那第一个错误就不会给你带来更多的损失了
After all, making mistakes is an essential part of growth,
毕竟 犯错是成长历程中不可或缺的一个部分
as long as we can pinpoint what caused the mistake and learn from it.
只要我们能找出犯错的原因并加以改正
And speaking of mistakes, nowhere is that point
说到犯错 没有比数学和科学领域
more true than the realms of math and science.
更看重准确性的了
These are two disciplines where mastery is nearly impossible
要想掌握这两门学科 不犯大量的错误不经过无数的练习
without tons of failure and its associated learning.
是几乎不可能的
And if you’re somebody who wants to get better in these fields,
如果你想要在这两个领域有更深的造诣的话
then you should absolutely check out Brilliant.
不妨访问Brilliant
Brilliant is a learning platform that takes and incredibly active approach
Brilliant是一个教授数学 科学和计算机
to teaching math, science, and computer science,
的平台
and throughout their courses on topics like logic,
如果你看完他们关于逻辑学
and probability, and calculus, gravitational physics, and solar energy,
或然率 微积分学 引力物理学 太阳能
and computer science topics like algorithms and machine learning,
或者计算机科学如算法和机器学习(能力)的课程
you’ll find yourself thrown immediately into challenging problems
你将发现自己将置身于各种具有挑战性的问题中
that not only boost your interest in the subject,
这不仅能提高你对这门学科的乐趣
but immediately give you something to sink your teeth into,
还能给你一些你立马就能全身心投入的事
something to which you can actually apply all the concepts
这些事能让你所学的知识
you’re learning really, really quickly.
非常快地就应用于实际
This approach to teaching this material means that
这种教学方法意味着
you’re not spending a ton of time in lectures
你不需要花费大量的时间听讲
or wading through introductory material.
也不需要艰难地学习相关基础知识
You get right to the heart of the subject,
你直接进入主题的核心
and as a result, you learn more effectively.
然后因此学习地非常高效率
So, if you are interested in learning more about math,
所以 如果你对学习更多的数学
or science, or computer science,
科学 计算机科学方面的知识感兴趣
and you wanna start learning for free and support this channel,
而你又想免费学习它们同时支持我的频道
then head on over to brilliant.org/thomasfrank,
那么进入brilliant.org/thomasfrank吧
which you’ll find in the description down below,
链接在视频下方的简介里
and if you’re among the first 83 people to sign up with that link,
如果你是前83个通过该链接注册的人的话
you’re also gonna get 20 percent off of your annual subscription.
你将获得20%的年卡折扣
I’m gonna give a huge thanks to Brilliant for sponsoring this episode
非常感谢Brilliant对本视频以及该频道
and helping to support this channel,
的赞助和支持
and as always, guys, thank you so much for watching.
最后老规矩 谢谢各位的观看
If you enjoyed this video, then a like is appreciated.
如果你喜欢这个视频 不妨点个赞哦
You should also click right there to subscribe
你还可以点击订阅
so you don’t miss out on new videos when they come out,
这样你就不会错过我们的更新了
and you might also wanna grab a free copy of my book
你可能还想获得我新书“如何取得更好成绩”
on “How to Earn Better Grades” right there.
的免费副本
Additionally, you might wanna check out our latest podcast episode
或者 你可能想看我们的最新的
on how to give a killer speech right over here,
关于如何做一个精彩的演讲的视频
or you can watch one other video on this channel
那么你可以通过手机屏幕
by smashing your face into your phone screen, as always, right here.
来看我们频道的其它视频 同以往一样 就在这里
Thanks for watching, guys,
谢谢各位的观看
and I will see you in the next one.
我们下期视频再见

发表评论

译制信息
视频概述

做这五件事会损害你的效率

听录译者

收集自网络

翻译译者

见我应如是

审核员

审核员YX

视频来源

https://www.youtube.com/watch?v=e2h2bPQ4rNU

相关推荐