ADM-201 dump PMP dumps pdf SSCP exam materials CBAP exam sample questions

动物世界中的4大杀手 – 译学馆
未登陆,请登陆后再发表信息
最新评论 (0)
播放视频

动物世界中的4大杀手

4 Mass Murderers of the Animal World

以下是动物界的四大杀手
Here are four mass murdering animals.
第一大杀手:鸟类
Number one: Birds.
是的 鸟类
Yes, birds.
如果一群飞鸟撞击了飞机 而这经常发生
If a flock of birds hits an airplane, which happens often,
有时候 它们会导致所谓的双发动机
they will sometimes cause what is known as a double engine
受损
strike.
这意味着双引擎都将停止“哔哔声”运作
This means both the engines will stop
来面对现实
working at “bleep” going to get real.
第二大杀手:没有哪个列表
Number two: There can’t be a list about mass murder
不会把蚊子列入几大杀手当中
without mentioning the mosquito.
它们会把疟疾之类的疾病
They Inject diseases like malaria
直接注入血液当中
directly into the bloodstream.
它们每年会造成一百多万人死亡
They’re responsible for about one million deaths a year.
即使它们没有杀害你
Also if they don’t kill you, they still
也会让你感染马蝇蛆或者眼线虫等
might infect you with a parasite like bot-fly maggot or an eye
寄生虫
worm.
第三大杀手:老鼠会加速传播所谓流行疾病的传播
Number three: Mice help spread epidemic worthy diseases
比如腺鼠疫
like the bubonic plaque.
你知道 在中世纪 腺鼠疫造成了欧洲
You know that the plaque killed a third of Europe’s population
三分之一的人死亡 但你知道吗
in the Middle Ages, but did you also
在上世纪的美国
know that it’s killed 1,000 people
它造成了1000人死亡
in the US this past century.
第四大杀手:牛
Number four: Cows.
1871年 据当时的一个记者报道
In 1871, according to a reporter at the time,
一个深夜 卡瑟琳·奥利里正在畜棚挤牛奶
Catherine O’Leary was milking her cow, Betsy, in the barn
而奶牛贝斯提踢到了一盏油灯
late one night when Betsy kicked over a lantern that
引起了一场火灾 整个芝加哥
started a fire that would consume the entire Chicago
燃烧了三天
area for three days.
造成了300人死亡
300 people were left dead and 100,000 people
十万人无家可归
were left homeless.
奥利弗太太一直否认这件事 直到她去世
Mrs. O’Leary denied the event until her death
那头奶牛才被当做替罪羊杀掉
and her cow was used as a scapegoat for murder.
如果你不想再以这种方式来看待牛的话 记得订阅我
Subscribe if you never want to look at cows the same way again
或许你们大多数人已经注意到了
and many of you may have noticed this
这是来自《新秀》罗斯埃·弗雷特的节目
is Ross Everett speaking from the New Show.
我将会为你们带来一些简介 杂烩和讨论
I’m bringing you sketches, collages and discussions
全都是你们最爱的话题
on all of your favorite topics.
所以快来看看吧
So hop on over there and check it out.

发表评论

译制信息
视频概述
听录译者

收集自网络

翻译译者

sunnywest

审核员

自动通过审核

视频来源

https://www.youtube.com/watch?v=amTpT79boy8

相关推荐