ADM-201 dump PMP dumps pdf SSCP exam materials CBAP exam sample questions

地图欺骗了我们? – 译学馆
未登陆,请登陆后再发表信息
最新评论 (0)
播放视频

地图欺骗了我们?

16 Incredible Maps That Look Different Than You Think

16个难以置信的地图冷知识
16 incredible maps they never told us about.
地理课总是被错误地与无聊的世界地图
Geography is often wrongly associated with boring
和古老的事实联系在一起
maps and old facts about the world.
可关键还是得看老师是怎么教的
However it always depends on how it’s taught.
今天我们就让地理课妙趣横生
And today we’re going to make it more fun.
我们准备了16张地图
We have 16 amazing maps that will change your
他们将颠覆你的世界观
perspective of the world forever.
而且至少你也不会感到无聊 来看看吧
Well at least you won’t feel bored, looking at them.
格陵兰岛的真实面积
The real size of Greenland.
我们先来看一眼格陵兰岛
First let’s take a look at Greenland.
幅员辽阔 是吧?
It’s a huge country, right?
都快跟南美洲一样大了
Well, it’s almost as big as the entire continent of South America.
然而当把它移往与美国纬度相同的地方时
However when we shift its position to the same latitude of the USA,
格陵兰岛显然根本没有我们想象中那么大
it’s clear that Greenland is nowhere near as big as we thought.
而当我们将它移向赤道时
And when we move it further to the equator,
我们会发现它与其他小岛一样寻常
we can see that it’s nothing special compared to other islands.
说实话 挺让我意外的
Honestly, never thought about this.
你们呢?
And you?
如果澳大利亚与俄罗斯和欧洲在同一纬度 会发生什么?
What if Australia was at the same latitude as Russia and Europe?
澳大利亚看起来不是特别大
Well, it seems that Australia isn’t particularly large.
一方面 它临近赤道
Firstly, it’s close to the equator.
另一方面 它不与其它大洲毗邻
Secondly, it’s separated from the other continents.
所以想要将它与其他国家比较尤其困难
So it’s difficult to compare it with anything else.
但要是把它放到与俄罗斯和欧洲相同纬度的地方……
But if we place it at the same latitude as Russia and Europe…
发现了吗?
Can you see it?
看看澳大利亚向北移动时 形状是怎样变化的
Look at how the shape of Australia has changed when it’s moved to the north.
现在在北极圈里
It’s now within the Arctic Circle,
临近北极点时
much closer to the pole.
它被拉伸了
So it becomes stretched.
而这是美国(不包含阿拉斯加)
And here’s the USA, minus Alaska,
与澳大利亚的对比
in comparison to Australia.
如你所见 它们的面积几乎一样
As you can see, they’re practically the same size.
墨西哥的真实面积
The right size of Mexico.
是的 我们习惯性的认为墨西哥并不大
Yeah, we used to think that Mexico isn’t that big.
但如果把它向北移动
But let’s move it to the north.
现在 你们发现了吗?
Now, what do you see?
墨西哥貌似是个相当大的国家
It seems that Mexico is quite a large country.
比我想象中大多了
Actually it’s bigger than I thought.
南极洲
Antarctica
南极洲是世界上最神秘的大陆之一
Antarctica is one of the most mysterious continents in the world.
这是它在正常位置的模样
That’s how Antarctica looks in its normal position.
面积相当可观吧?
Impressive, right?
而这是南极洲的真实面积
And here’s the real size of Antarctica.
与北美洲的对比
Compared to North America,
这是它在赤道的面积
and on the equator,
怎么以前没人给我看这种地图?
why does no one’s ever shown me these maps before?
简直酷毙了
They’re absolutely awesome.
现在我们看看俄罗斯的真实面积
Now let’s see what the real size of Russia is.
俄罗斯不仅是世界上面积最大的国家
Russia is not only the largest country in the world,
同时也是最北部的国家
but also the most northerly.
这也是它在地图上如此之大的原因
And that’s why it looks huge on the map,
比其他大洲都要大 对吧?
larger than many continents, right?
但如果把它移向赤道
But when we move Russia to the equator,
我们可以发现它缩小了两到三倍
we can see that it’s actually 2 to 3 times smaller.
哇!
Wow!
现在它看起来只比澳大利亚大一点点
Now it looks just a little bit bigger than Australia.
阿拉斯加
Alaska
说到阿拉斯加
When it comes to Alaska,
就更加有趣了
there’s another intriguing situation.
让我们仔细看看阿拉斯加
Let’s take a closer look at Alaska,
当它向赤道移动的时候形状是怎样变化的
and how its size gradually changes as it’s moved towards the equator.
越来越小 越来越小 越来越小
It’s becoming smaller smaller and even smaller.
发现了吗?
Can you see it?
中国和印度
China and India
这是中国在正常位置的大小
This is what China looks like in its normal position.
当把它放到往北一点的位置时
This is what China would look like if placed in a northern position,
比如加拿大附近
such as that of Canada.
差异显而易见
The difference is obvious.
那印度呢?
What about India?
相较于美国和俄罗斯
Well, compared to the USA and Russia,
印度完全没有看起来那么小
India is nowhere near as small as it seems,
对吧?
right?
回过头再去看 它在原来的位置有多小
And look how small it looks in its normal position.
非洲
Africa
非洲大陆上的国家在正常位置上
All of the countries on the African continent look quite
看起来都相当小 不是吗?
small in their normal positions, right?
这是因为它们位于赤道或赤道附近
Well, that’s because they’re located at or close to the equator.
而现在 刚果共和国能覆盖大半个美国
Now look at how the Republic of Congo can cover almost half of the USA,
或者很大一部分欧洲
and a large part of Europe.
如果它位于欧洲 就没有其他国家的位置了
If it was in Europe, there would be no other countries left,
一个也没有
I mean not a single one.
现在我们把非洲这几个最大的国家放到与俄罗斯相同纬度的地方
Now let’s place the largest countries in Africa at the latitude of Russia:
阿尔及利亚
Algeria,
刚果民主共和国
the Democratic Republic of Congo,
苏丹 利比亚 以及乍得
Sudan, Libya, and Chad,
他们的国土面积相对都很大
they’re all relatively large countries.
但通常我们很难接受这一点
But normally it’s hard to appreciate this
完全是因为它们的地理位置
because of their geographical positions.
可一旦它们一起移动
However once they’re moved collectively across the globe,
它们实际上与俄罗斯差不多大
they’re actually nearly as large as Russia.
说到俄罗斯
As speaking about Russia,
现在 我们把六个最大的国家沿赤道排列
let’s now place the six largest countries along the equator.
分别是 俄罗斯
Russia,
加拿大
Canada,
中国
China,
美国
the USA,
巴西
Brazil,
以及澳大利亚
and Australia,
大家发现了吗?
can you see what I see?
现在比较大小就公平多了
Now everything is equal.
当然 俄罗斯还是跟以前一样大
Russia, of course, remains huge as before,
但远不及其在正常位置上的大
but it’s no longer as large as it first seems at its normal latitude.
现在我们也能更清楚地观察到 澳大利亚有多大
And we can also see much better just how big Australia is.
还有一些附赠知识点
Here is our bonus.
三种学者们用来展示地球地理现实样貌的地图投影
3 cartographic projections that experts used to provide a realistic depiction of the Earth’s geography:
高尔—彼得斯投影
The Gall–Peters projection,
瓦格纳六世投影
The Wagner VI projection,
以及古德等积投影
and The Goode homolosine projection.
你觉得这种学地理的新方法怎么样?
So how do you find this new way of learning geography?
更好了?
Much better?
我想至少更有趣吧
I guess it’s much more fun at least.
欢迎在评论里留言
Share your thoughts in the comments.
别忘了点个赞哦
And don’t forget to hit the like button below the video.
订阅频道 让生活更加丰富多彩
And click subscribe to stay on the bright side of life.

发表评论

译制信息
视频概述

绘制世界地图时要用到地图投影,然而这让整个地球都失真了。这些地理老师没告诉过你的冷知识,将颠覆你的世界观!

听录译者

ccz

翻译译者

Hermes赫斯

审核员

NL

视频来源

https://www.youtube.com/watch?v=7GrXaT6KDlI

相关推荐