未登录,请登录后再发表信息
最新评论 (0)
播放视频

关于东京你不知道的15件事

15 Things You Didn't Know About Tokyo

关于东京你不知道的15件事
15 THINGS YOU DIDN’T KNOW ABOUT TOKYO.
欢迎来到ALUX网 这里是未来亿万富翁汲取灵感的地方
Welcome to Alux.com-the placewhere future billionaires come to get inspired.
ALUX网网友们 大家好欢迎收看新一期的精彩视频
Hello Aluxers and welcome back to another amazing video.
今天我们来看看世界科技领先城市之一——东京
Today we’re looking at one of the most technologically advanced cities in the world-Tokyo.
自15世纪建造以来 东京有了很大的发展
Tokyo has come a long wayfrom its origins in the 15th century,
当时东京只是一个渔村 叫做江户
when it was just a fishing village called Edo.
而现在 东京是世界人口最密集的城市
It’s now the most densely populated city in the world,
拥有1360万人口
with a population of over 13.6 million people
并且因拥有很多奇闻异事而闻名世界
and has a reputation for being full of bizarre and uniquely Japanese quirks.
东京2012年的国内生产总值高达1.9万亿美元
The city’s GDP is an incredible 1.9 trillion dollars as of 2012.
作为重要的国际金融中心
And it’s considered to be a major international financial center,
成群的游客涌入东京想要一览日本文化
with tourists flocking there for a slice of Japanese culture,
体验世界上最繁忙的列车线路
and a ride on the world’s busiest train system in the world.
ALUX网致力于成为世界上最贵之物和最美之地
Because Alux.com is dedicated to becoming the world’s best resource
的最佳资源网站
on the most expensive luxury items and stunning destinations.
我们当然要给您带来一期视频
We had to bring you a video about
介绍日本东京这个不可思议的城市
one of the world’s most incredible cities-Tokyo, Japan.
以下是15件关于东京你不知道的事
Here are 15 things you didn’t know about the city.
1 东京将是首个使用索尼8K超高清技术
1. Tokyo will be the first city to broadcast the Olympic Games
播报奥运会的城市
in SONY 8K Ultra High-Definition.
2020年东京夏季奥运会
The 2020 Tokyo Summer Olympics
将会使用索尼公司研发的超高清技术播报
will be broadcasting in super high definitiondeveloped by SONY,
届时的画质 会好到让人感觉如同身临其境
which will mean the picture is nearly as good as being there in person.
8K分辨率技术甚至还未上市
8k resolution hasn’t even arrived in commercial stores yet,
而这次奥运会将会是首次使用8K分辨率
but this Olympics will be the first one to be available
以7680*4320像素呈现的一场盛会
in 7680*4320 pixels.
那不是唯一一个他们正在进行的创新
That’s not the only innovation they’re working on either.
他们还将在节目制作中采用全息技术
They’ll be incorporating hologram technology into their programming too.
2 1926年前 日本皇室婚姻一夫多妻现象很普遍
2. Polygamy was common amongst Japanese Emperor’s until 1926.
东京是日本政府所在地
Tokyo is Japan’s government seat
也是在位天皇居住地
and the residence of whoever is the current Emperor.
历史上 践行一夫多妻制 拥有多位妻子和女侍从
Historically, it’s been a tradition for the Japanese imperial dynasty
是日本皇室的传统
to practice polygamy and have multiple wives and female attendants.
然而 这个传统已不再流行
This became unpopular however,
当今天皇只有一个皇后
and the current emperor has one Empress consort
她是自1100年来
who was the first commoner to marry into the japanese imperial family
第一位嫁入日本皇室的平民
since the system began in the 1100.
3 经培训的工作人员专门负责在高峰期把乘客推上车
3. Trained staff are hired specifically to push people onto trains during rush hour.
如果你有幽闭恐惧症
If you’re a claustrophobic, a train in Tokyo during rush hour
你一定不会想待在高峰时段的东京列车上
is not the place you want to be.
地铁推手 是在列车过载时
Oshiya or pushers, are railway staff
负责将乘客推上车的工作人员
who push passengers onto the trains when they’re overflowing,
以此确保每个人都能塞进去并能准时上班
making sure that everyone fits and gets to work on time.
你能在油管上看到很多地铁推手工作的相关视频
You can check out many videos on YouTube of the oshiya in action.
但别因此吓退了你来东京看看的心哦
But try not to let it put you off visiting.
4 第二次世界大战后 东京花了10年重建
4. It took 10 years for Tokyo to rebuild after WWII.
美国空军在1942年 1944年和1945年
Tokyo was bombed extensively by the United States Air Force in 1942,
对东京进行了大范围轰炸
and then again in 1944, and in 1945.
最后一次空袭让100万人无家可归
The final bombing raid left 1 million homeless,
摧毁面积达41平方千米
destroyed 16 square miles of the city,
那是当时人类历史上最具摧毁性的轰炸
and was at that point, the most destructive bomb in human history.
日本花了另一个十年来重建
It took a further decade for Japan to recover,
东京也借此期间再次实现经济繁荣
and for Tokyo to become economically successful again.
5 东京的自动售货机无所不售
5. Tokyo vending machines dispense everything
从飞鱼汤到小狗
from flying fish soup to puppies.
日本神奇的自动贩卖机全球闻名
Japan is famous for its amazing vending machines
让我们的可口可乐售货机毫无立足之地
that put our coca-cola dispensers to shame.
东京大街上每隔12米就能找到一个自动售货机
On the streets of Tokyo you can find vending machines every 12 meters
销售雨伞 避孕套 口罩 鲜果
for umbrellas, condoms, surgical masks, fresh fruit,
鸡蛋 拉面和现做汉堡
eggs, ramen, and fresh cooked hamburgers.
最不可思议的 是小狗售货机
One of the most remarkable is a puppy vending machine,
以这样的方式买宠物 真是不走寻常路
which is a very unorthodox way to buy a new pet.
6 东京有约300家星巴克
6. There are nearly 300 Starbucks across the city.
纽约有220家 伦敦有246家
New York has 220, London has 246,
而东京以300家完胜
but Tokyo beats them all with 300.
美国咖啡连锁店数目在日本非常庞大
The American coffee chain is very big in Japan,
几乎每个车站附近都有一家分店
with a branch next to nearly every train station in the city.
店里只播放西方音乐
They play only Western music inside,
但为了致敬东京对樱花树的热爱
but honor Tokyo’s love of the cherry blossom tree
春季会推出特别定制杯
with special customized cups during the springtime.
7 去东京迪士尼据说可以预测感情的成功率
7. Going to Tokyo Disneyland can apparently predict how successful your relationship will be.
东京有很多关于成功感情关系的迷信说法
There are many superstitions surrounding the success of a relationship in Tokyo.
如果你和你的伴侣都看到了东京塔灯熄灭
Your romance is said to last a long time
那么你们的感情生活会很长久
if you and your partner both watched the lights of the Tokyo Tower get turned off.
而那些在恋爱关系刚开始就去迪士尼的情侣会分手
However, those who go to Disneyland at the beginning of their relationship
因为他们在排队等待的时候
will break up, because they will exhaust all conversation
就耗尽了所有的话题
while they’re queuing up for rides.
还有那些在井之头恩赐公园游船的情侣
And those who take a boat trip on the pond in Inokashira Park
将会较早分手
will break up early because they’ve made the Buddhist goddess
因为他们让眷顾此河的女神嫉妒
who cares for the pond jealous.
8 传说六本木之丘建筑被一系列可怕事件诅咒
8. The Roppongi Hills building is rumoured to be cursed by a series of grisly incidents.
六本木之丘建筑区主要是办公区 住宅区和商店
The Roppongi Hills development features offices, apartments and shops.
但由于一系列的负债 破产 丑闻
But because of a series of debts, bankruptcies, scandals
和一起特别严重的旋转门事件
and one particularly nasty revolving door incident,
有传言这里被诅咒了
it’s rumored to be cursed.
该建筑区在2003年对外开放 据说是建在乱葬岗上
The development opened in 2003 and is said to be built on a mass grave.
旋转门事件分别导致了三起死亡
Its revolving doors have led to three separate deaths,
另外很多大型公司搬进来之后就倒闭了
and several major corporations collapsed after they moved in.
9 东京的美食界是出了名的贵
9. Tokyo’s food scene is notoriously expensive,
有些寿司店要1000美元一客
with some sushi restaurants costing $1,000 a head.
东京很多人气餐厅表面看上去很低调
Many of Tokyo’s most desirable restaurants look unassuming from the outside,
通常坐落于办公楼 小街小巷 靠近自动售货机
often located in office buildings, down side streets, and next to vending machines.
然而 被拒之门外 或者需要提前两个月预定
It’s not uncommon to be turned away
是再常见不过的事了
or have to book two months in advance.
其中有一家昂贵高级的餐厅叫ARONIA DE TAKAZAWA
One of the most expensive and exclusive is ARONIA DE TAKAZAWA,
店内最多同时接待8位客人 提供日法融合菜
which only seats eight people and servesFrench-Japanese fusion food.
10 东京最贵公寓在2015年以1270万美元卖出
10. The most expensive apartment in Tokyo sold for $12.7 million in 2015.
Park Court Akasaka Hinokicho顶层公寓位于东京都港区
The Park Court Akasaka Hinokicho penthouse, can be found in Tokyo midtown,
是相对富裕的地区
one of the wealthier areas of the city,
周围环绕着美丽的传统日式花园
and is surrounded by a stunning traditional Japanese garden.
不仅环境很好 配置更是完美
The penthouse features perfect views of it,
有一个专供置鞋的房间 两个浴室
a specially designed room for shoes and two bathrooms,
可能你感觉听起来还好
this might not sound like a lot,
但是在东京房地产业里 超过一个浴室的配置是非常难得的
but more than one bathroom is very hard to come by in Tokyo real estate,
而两个的话 就是奢侈了
as two, is quite luxurious.
11 东京边界有很多带沙滩 火山
11. The city boundaries include many different islands that have beaches,
和壮丽景观的各式岛屿
volcanoes and gorgeous scenery.
东京不全是钢筋水泥
Tokyo isn’t all concrete and high-rises,
它海岸周围的岛屿
it has a network of islands off its coast,
给这座城市带来了完全不同的节奏
which offer a complete change of pace.
小笠原群島杳无人烟 由一群亚热带岛屿组成的
The Bonin Islands are a group of subtropical islands which are completely uninhabited,
而伊豆诸岛上有不同的人口和群体
whereas the Izu Islands are comprised of 17 different land masses
是由17个不同的陆地区块构成
with varying populations and communities.
12 东京许多著名的胶囊酒店只对男性开放
12. Many of Tokyo’s famous capsule hotels are for men only.
只有在东京你才会睡在一个小型棺材般的舱内而毫无怨言
Only in Tokyo would you sleep in a small coffin-like pod and find it acceptable.
第一家胶囊酒店于1979年在大阪建立
The first capsule hotel was built in Osaka in 1979,
给商旅人士和游客提供了一种合理且价格合适的酒店
providing a logical and affordable kind of hotel for business travelers and tourists.
每一个舱内配有床和网络接口
Each capsule is equipped with a bed, Internet access,
这就是全部
and that’s about it!
所以这种酒店一晚仅需要30-50美金
So they generally only cost between 30 and 50 dollars a night.
一些胶囊酒店有仅对女性开放的楼层
Some capsule hotels have women-only floors,
而一些考虑到安全问题 直接不对女性开放
or don’t allow women to stay at all because it’s considered too unsafe.
13 东京有一个寄生虫博物馆
13. Tokyo is home to a museum of parasites.
你见过博物馆展示长达8米的绦虫吗?
Have you ever seen an 8 metre tapeworm on display in a museum?
我也没见过
Me neither.
在东京目黑寄生虫学博物馆里
At Tokyo’s Meguro Parasitological Museum,
你可以看到各种各样的 寄居城市内外的寄生虫
you can explore exhibits about various parasites that dwell in the city and beyond.
二楼展示的是会感染人类的寄生虫
The second floor is reserved for parasites that infect humans.
有45,000件寄生虫标本
And there are 45,000 parasites specimens on display.
当你要离开时 可以在礼品店里
On your way out, you can treat yourself
给自己买一个寄生虫主题的钥匙扣
to a parasite themed keyring in the gift shop.
14 要去东京最遥远的酒店 只能通过搭乘
14. The most remote hotel in Tokyo, can only be reached
两班火车 一班大巴 一班缆车 还要步行15分钟
with two trains, a bus, cable car and a 15-minute walk.
驹鸟山庄坐落在东京城区外 是个风景如画的山间旅店
Outside of the city limits is the Komadori Sanso-a picturesque Lodge in the mountains.
去程艰辛 但据说值得一行
The trip is a real effort, but it’s supposedly worth it once you arrive.
这里配置相当基础 但提供了纯粹的安宁和独处空间
The accommodation is fairly basic, but it allows for complete peace and solitude.
另外这里还有一处瀑布 客人可以学习在流水下冥想
And there’s a waterfall where guests can learn to meditate underneath the running water.
15 在浅草寺你能看到相扑选手故意弄哭婴孩
15. You can watch sumo wrestlers try to make babies cry at the Sensoji Temple.
对相扑运动员来说 哭泣的小孩是好运的象征
Crying babies are supposed to be lucky for sumo wrestlers,
因为小孩的哭叫可以吓退不好的恶魔和鬼怪
because their cries ward off harmful demons and spirits.
根据这个长期以来的迷信
Because of this long-held superstition,
相扑选手会把小孩带到台上
sumo wrestlers will take to the stage
并且想办法弄哭他们抱着的小孩
and try to make the baby in their arms cry.
有些用恐怖面具吓小孩 另一些直接对着小孩吼
Some try a scary mask and others just shout at them.
奇怪的是 小孩子们的父母完全不介意这些
Surprisingly, the parents are all okay with it.
没有地方如同东京一样了
There’s nowhere quite like Tokyo,
这个世界上最迷人且独特的城市
one of the most fascinating and unique cities in the world.
难怪每年有1340万人去东京游览
No wonder 13.4 million of us visit every year.
日本的首都有丰富和复杂的历史
Japan’s capital has a rich and complex history,
充满了毁灭和创新之美
full of as much destruction as innovation.
谢天谢地 现在一切太平
Thankfully, it’s now at peace,
这个富于文化和充满魅力的城市 固然在今后几年里
and the center of so much culture and fascination that it’s bound to be
都会是许多人的人生清单之首
at the top of many people’s bucket list for years to come.
如果不考虑金钱 你将飞往日本的话
If money was no object and you are jetting off to Japan,
你是会选择住在绝妙的 远离尘世的山间小屋?
would you stay in a stunning remote Lodge in the mountains?
还是会直接乘电车回到现代文明
Or would you get straight back in that cable car back to civilization,
订一间漂亮的豪华酒店?
and book one of the city’s stunning luxury hotels?
噢你们还在这儿呢?
Oh you’re still here?
还有一个关于东京的趣事
Here’s another bizarre fact about Tokyo.
日本人热爱棒球
The Japanese love baseball,
但他们的棒球比赛和他们美国朋友的有些不同
but their games are a little bit different to their American friends.
当一个选手打出全垒打 观众们会挥舞雨伞
When a player hits a homerun, the crowd waves umbrellas,
另外他们常用毛豆作零食配比赛 而不是用热狗和啤酒
and they’re more likely to be snacking on edamame than hot dogs and beer.
ALUX网网友们 感谢与我们共度这段时光
Thank you for spending some time with us, Aluxer.
一定要订阅我们的频道 这样你就不会错过任何一期节目了
Make sure to subscribe so you never miss a video.
如果你还想看别的 我们精选了一些你可能会喜欢的视频
If you want more, we handpicked these videos you might enjoy,
或者你可以直接登录ALUX网
or head over to Alux.com
体验世界上最佳美好生活内容
for the best in fine living content on the planet.
成为世界上最大奢华爱好者社区的一员吧
Be a part of the largest community of luxury enthusiasts in the world
来讲讲你的故事
and tell your story.

发表评论

译制信息
视频概述

关于东京的15件趣事

听录译者

Kirsten

翻译译者

Kirsten

审核员

T

视频来源

https://www.youtube.com/watch?v=-wWDj6vr31k

相关推荐