ADM-201 dump PMP dumps pdf SSCP exam materials CBAP exam sample questions

关于伦敦你不知道的15件事 – 译学馆
未登录,请登录后再发表信息
最新评论 (0)
播放视频

关于伦敦你不知道的15件事

15 Things You Didn't Know About London

关于英国你不知道的15件事
15 Things You Didn’t Know About London.
欢迎来到ALUX网
Welcome to ALUX.com,
这里是未来的亿万富翁汲取灵感的地方
the place where future billionaires come to get inspired.
嗨 大家好 欢迎回来观看这一精彩视频
Hello, ALUXers, and welcome back to another amazing video.
由于大家非常喜欢新加坡那一集
You guys like the one we did on Singapore so much
我们便制作了另一期视频
that we wanted to give you another one.
将目光转向另一个城市
This time we’re looking at another city
亿万富翁爱在这里消磨时光 那便是伦敦
where billionaires love to spend their time. London.
欧洲标志性城市之一
One of the most iconic cities in Europe,
历史上存袭着诸多名垂千史的君主
London has a rich history of memorable monarchs,
叹为观止的建筑 以及独特的文化
incredible architecture, and unique culture.
由于伦敦的房价非常高
Now that property prices are so high throughout the city,
因此许多房屋的购买者都是国外的超级富豪
many homes have been bought by the foreign super-rich.
伦敦可提供许多其他城市
London can offer a slice of the high life
不能匹及的高质量生活
which many other cities just can’t match.
另外 它也能确保居住者可以与
Plus you can guarantee that you ‘re going to get
令人印象深刻的悠悠历史水乳交融
an equally big slice of impressive history to go with it.
因为ALUX网致力于
Because ALUX.com is dedicated to
成为全球最昂贵的
becoming the world’s best resource
奢华名目和地点而的最佳资源库
on the most expensive luxury items and places around the globe,
我们一定得看看这座城市
we have to take a look at the city
在这里富豪们热衷于花费自己艰辛赚得的
where the super-rich love to spend their hard-earned
或不是那么辛苦赚来的钱财
and not so hard-earned currency.
话已至此
With that being said,
就让我们看看
let’s take a look at
关于英国你不知道的15件事吧!
the 15 things you didn’t know about London.
1. 据《星期日泰晤士报》2015年富豪榜统计
1. According to The Sunday Times Rich List 2015,
伦敦是世界上拥有亿万富翁最多的城市
London has more billionaires than any other city in the world.
尤其是俄罗斯和中国的亿万富翁
Russian and Chinese billionaires in particular,
他们涌入伦敦 在最富庶区域 如梅菲尔
flocked to London, buying up property in the wealthiest areas,
肯辛顿和贝尔格莱维亚区购买房产
including Mayfair, Kensington and Belgravia.
在街角的哈罗德购买日用品
With Harrods around the corner for their groceries
无需担心付不起塞车税
and no worries about affording the congestion charge,
难怪外国的亿万富翁会开着宾利
it’s no wonder foreign billionaires are shipping their Bentley’s over
在这里购买四层联排别墅
and buying up four-story townhouses.
2. 你可以在麦迪逊屋顶酒吧
2. You can sip cocktails with a perfect view
啜饮鸡尾酒 尽情饱览伦敦最著名
of one of London’s most famous landmarks,
地标建筑圣保罗大教堂的风采
St. Paul’s Cathedral on the Madison rooftop bar.
圣保罗大教堂是伦敦
St. Paul’s Cathedral is one of
最具象征意义的地标建筑之一
the most iconic London’s landmarks,
在麦迪逊屋顶酒吧可以清晰地
and its domed roof can be seen perfectly
看到整个圆顶
from the Madison rooftop bar,
这里的Sharon鸡尾酒一杯100多美元
where Sharon cocktails costs over 100 dollars each.
钟爱Instagram的富人孩子
The rich kids of Instagram
会对这样的景色心满意足
would have a field day with that view.
3. 亨利八世的酒窖
3. Herry VIII’s wine cellar is still
仍在白厅国防部下面
underneath the Ministry of Defence in Whitehall.
怀特霍尔宫曾是
The Palace of Whitehall used to be
英国国王和皇后的居所
where England’s kings and queens lived,
现在是国防部总部
but now it’s the Ministry of Defence’s headquarters.
亨利八世国王的酒窖是
One of the last remaining parts of the old Palace
古老宫殿中最后留存的部分
is King Henry VIII’s wine cellar,
直至今日仍能看到
where can still be seen today.
亨利花费现值1000万美元
Henry spent 10 million dollars in today’s money,
充实自己的收藏 因此不难看出
developing his collection, so it’s easy to see
他为何因颓废和臃肿的腰围而闻名
why he was famous for his decadence and expanding waistline.
4. 你得逆向驾车行驶
4. You have to drive on the wrong side of the road
才能到达五星级萨沃伊饭店的门口
to get to the 5-Star Savoy Hotel’s door.
英国人将其称之为逆行
Brits will call it the wrong side of the road,
而对其他人来说 这是正确的道路方向
to everyone else, it’s the right side of the road.
此为伦敦唯一一处允许靠右行驶的街道
This is the only street in London where it’s allowed,
无人知道原因
and no one really knows why.
就像换岗仪式一样
It’s kind of like the changing of the guards,
这一怪诞传统的真实流传原因无从追溯
a weird tradition that just keeps going for no real reason.
伦敦特别擅长继承和发扬这些传统
London is particularly good at keeping these traditions’ going.
5. 一栋梅菲尔别墅在2015年卖了9千万英镑
5. A Mayfair mansion sold for 90 million pounds in 2015,
是英国当年最昂贵的房屋
making it the most expensive house in the UK that year.
别墅占地2323平方米 建于1736年
The 21,000-square-foot mansion was built in 1736,
包括一处温泉浴场和休闲中心
and includes a spa and leisure complex,
以及可容纳200人的舞厅
and a ballroom that fits 200 people in it.
和许多梅菲尔房屋一样
Like many Mayfair houses,
它是一处已存在多年的商业房产
it was a commercial property for years,
皇家空军总部甚至于一战时期
even housing the Royal Air Force’s headquaters
在这里驻扎了几年
for a few years during World War I,
而今的它最后被一位财力雄厚的
but now it’s finally found a buyer
富豪买走 将其当做家宅
with a deep, enough pocket to call it home.
前阵子我们对
A while back we ranked
世界十大最贵房屋进行了排名
the 10 most expensive houses in the world,
事实证明 伦敦的一处房产
and it turns out that there is a property in London
市值超过十亿美元
that’s worth a more than one billion dollars.
我们将在本集结尾处附上视频链接
We will link to that video after this one,
或点击右上角进行观看
or click on the top right corner.
6. 肯辛顿和切尔西是伦敦首批
6. Kensington & Chelsea became the first borough in london
叫停富有业主修建“冰山家园”的市镇
to stop wealthy property owners from building “Iceberg Homes”.
伦敦一些区域的房地产建筑极其密集
Some areas of London are extremely luxurious for real estate,
而在这些城市建造与其它昂贵景区
but being in a city does not allow for
相同空间面积的房屋是不被允许的
quite the same amount of room as some other fancy destinations.
因此亿万富翁购房者动手开凿地下
As a result, billionaire property buyers have started building down,
建造恢宏的地下室
and creating mega basements that
这使得扩建房屋周围的地面极不稳定
have actually started to make the ground unstable around them.
皇家区的扩建之举已被禁止
They have now banned in the Royal Borough,
这样女王的家便不会陷没了
so the Queen’s home doesn’t get subsidence as a result.
7. 你可以全年在“休闲豆荚”
7. At the four seasons, you can have a message
享受按摩服务 眺望海德公园
in a “relaxation pod” with a view of Hyde Park.
这一著名酒店的浴场
This famous hotel’s spa
有九间玻璃疗养屋
has nine treatment rooms made out of glass,
可使人在前所未有的放松中逃避现实
allowing for the ultimate in relaxing escapism.
宾客们可以在这里眺望伦敦最美公园
Guests can look out at the London’s most beautiful park,
有些超级富豪也需要将
while someone needs the knots of tension
紧张从肩膀中释放出来
out of their super-rich shoulders
毕竟人生苦短
Life sure is tough.
8. 兰斯伯瑞酒店的皇家套房
8. The royal suite in the Lanesborough Hotel is
是伦敦城内最昂贵的酒店套房
the most expensive hotel suite in the city.
每晚花费近2.7万英镑
It costs nearly 27 thousand pounds a night.
2.7万英镑是英国居民的平均年薪
27,000 pounds is about the average yearly salary in the UK,
它让你可以在拥有七间卧室的套房里
and it will all be blown on this seven bedroom suite,
远眺白金汉宫
which overlooks the Buckingham Palace.
可容纳12人的餐厅由一位管家打理
There is a dining room for 12 people access to a butler,
你也可以免费使用酒店的劳斯莱斯幻影
and you can use a hotel’s Rolls-Royce phantom free of charge, too,
并非所有呆在这的宾客
not that any guest staying
都需要这些服务
there is really going to need a handout.
你相信有比这家更昂贵的酒店吗?
Can you believe there are even more expensive hotel than that?
我们可以证明
We can prove it.
观看我们的视频
Take a look at our video on
“世界最昂贵酒店” 会让你大吃一惊!
“the most expensive hotels in the world” and be amazed.
9. 除君主外 唯一可触碰
9. The only person allowed to physically touch the crown jewels
王冠的人便是皇冠珠宝商
other than the monarchs themselves is the crown jeweller.
皇冠珠宝商负责
The crown jeweller is responsible for maintaining and
保养和安全
securing the crown jewels.
这一庞大收藏库里有
This vast collection includes jewelery
亨利五世在阿金库尔战役中穿戴的珠宝
worn by Henry V at the Battle of Agincourt.
圣·爱德华的王冠
The St. Edward’s crown,
镶嵌有444颗珍贵宝石
which is encrusted with 444 precious stones and gems,
还有许多在
and many other crowns used
威斯敏斯特教堂加冕礼中用到的珠宝
in coronations at Westminster Abbey.
10. 都切斯特饭店体验菜单的人均价格为300美元
10. The Dorchester Hotel’s 300-dollar per head tasting menu
是伦敦城内最昂贵的餐厅
makes the most expensive restaurant in the city.
艾伦·杜卡斯在皮卡迪利大街的
Alain Ducasse brings diners modern French cuisine
都切斯特饭店为食客带来现代法国大餐
at the Dorchester Hotel’s restaurant in Piccadilly.
只要花上300
For your 300 dollars,
便可在一处被形容为白色光纤的拱形屋内
you get a private dining experience inside what can only be described
拥有自己的私人就餐体验
as a white fiber-optic light cave.
分量虽少 却值得期待
The portions are tiny but that’s to be expected.
11. 女王在伦敦的府邸
11. The Queen’s London home,
白金汉宫和温莎城堡 严格意义上来说
Buckingham Palace and Windsor Castle technically
而不归她所有 其归属国家
don’t belong to her, they belong to the State.
女王有四处府邸
The Queen has four homes,
其中只有两处真正属于她本人
but only officially owns two of them,
为苏格兰的巴尔德勒和诺福克的桑德林汉姆庄园
Balmoral in Scotland and Sandringham House in Norfolk.
女王实质上只是一位住在伦敦
She’s technically a tenant when she’s living in London,
处理公务的房客
and conducting her business there,
虽然她可能是大家
though she could definitely be considered
公认的世界最富有房客
the fanciest tenant in the world.
12. 梅菲尔的Gigi餐厅有
12. The world’s most expensive cocktail
世界上最昂贵的鸡尾酒
is available at Gigi’s in Mayfair.
你可以花1.1万美元在Gigi购买
11,000 dollars will buy you the Gigi’s.
这款鸡尾酒原本是为格蕾·琼斯所酿
A cocktail which is originally made for Grace Jones,
而今是世界上最昂贵的酒品
and it’s now the most expensive in the world.
由名贵佳酿 1990年的水晶香槟和
It’s made with vintage 1990-crystal champagne
1888年的白兰地酿配而成
and brandy from 1888.
你得因这些显而易见的缘由提前付款
You have to pay for it in advance for obvious reasons,
千万别弄撒了
just don’t spill it.
13. 2012年伦敦奥运会投入
13. The 2012 London Olympics boosted the British economy
约100亿英镑振兴英国经济
by about 10 billion pounds.
2012年 全世界的目光聚焦在伦敦
The world’s eyes were on London in 2012,
这座城市拥有奥运会的举办权
when it was the city’s turn to host the Olympic Games.
尽管耗资巨大
Despite costing a fortune,
网络口碑和旅游业的创立和兴起使其盈利
the buzz and tourism created meant they turned a profit
并为国家创造了更多收益
and created much more revenue for the nation.
尤其在获利的100亿美元中
London in particular has benefited,
有21亿美元源自
with 2.1 of the ten billion dollars
专门因伦敦奥运会而游览城市的游客们
generated by tourists visiting the cities specifically for the Games.
14. 你可以在哈罗德买到世界上
14. You can buy the most expensive perfume
最昂贵的香水
in the world from Harrods.
哈德罗作为世界最著名
One of the most famous and
最具标志性的百货商店
iconic department stores in the world,
以奢华和贵得离谱的价格标签而闻名
Harrods is known for its luxury and its eye-watering price tags.
就是那种问了价钱也
It’s one of those, if you have to ask
买不起之类的地方
you can’t afford it, kind of places,
尤其是价钱标签 可谓拔得头筹
this price tag in particular takes the cake, though.
你可以花17.4万美元
For 174,000 dollars
购买由香水生产商克莱夫·克里斯蒂
you can buy a one-of-a-kind scent
制作的一款香水
created by perfumer Clive Christian,
连瓶子都是由24克拉的黄金制成的
even the bottle is 24-karat gold.
我们在做这些较长视频之前
Before we were doing these longer videos,
只专注于世界上最昂贵名目
we only focused on the most expensive items in the world.
你可能对此感兴趣
Might wanna check it out.
15. 生于乌克兰的商人莱恩·布拉瓦特尼克
15. Ukrainian-born businessman Len Blavatank
是英国最富有的人
is the richest man in the UK,
身价169亿美元
worth 16.9 billion dollars.
莱恩·布拉瓦特尼克很显然住在伦敦
He obviously lives in London.
他在肯辛顿宫花园拥有一座
Len Blavatank owns a grade-two listed mansion
登记在册的二级别墅
in Kensington Palace Gardens,
此外 肯辛顿宫花园是英国最昂贵街道
otherwise, known as the most expensive street in Britain,
也就是说莱恩可将
which means he can call
剑桥公爵及其夫人称之为他的邻居
the Duck and Duchess of Cambridge his neighbours.
你得有足够的钱财才能够
You need some serious money to be able to
向英国皇室借一杯糖
borrow a cup of sugar from English royalty.
在伦敦无奇不有
London really does have it all,
你可以住在皇室成员的隔壁
you can live next door to royalty,
这里有17.4万美元的香水
where 174,000-dollar perfume.
直至最近你仍可以在地下室
And until recently you could build
建造一间豪华的温泉浴场和舞厅
a luxury spa and a ballroom in your basement.
如果你是将目光锁定伦敦房产的亿万富翁
If you were a billionaire with your sights set on London property,
你中意哪里?
where would you look?
想和莱恩·布拉瓦特尼克一样
Would you want to rub shoulders
与剑桥夫妇做邻居吗?
with the Cambridges like Len Blavatank?
亦或是你偏爱眺望
Or would you prefer something
地标建筑圣保罗教堂的屋顶?
with a view of that iconic St. Paul’s dome?
你还在这儿哦
Oh you’re still here.
这里有另一件关于伦敦的讶异事实
Well here’s another amazing fact about London for you.
哈罗德曾于1916年以前在柜台售卖可卡因
Harrods used to sell cocaine over the counter until 1916,
其在被定性违禁之前
it used to be bought as a painkiller
一直被买来当做止痛药和提神酒
and a pick-me-up before it was outlawed.
你仍可以在哈德罗买到很多东西
You can still get pretty much anything at Harrods,
但可卡因绝对不在价目表上
but cocaine is definitely off the pricelist.
感谢你们花时间观看这一视频
Thank you for spending some time with us ALUXer.
确保订阅频道 这样就不会错过视频了
Make sure to subscribe so you never miss a video.
如果想观看更多视频
If you want more,
我们精心挑选了这些你可能会感兴趣的
we hand-picked these videos you might enjoy,
或前往ALUX网
or head over to ALUX.com
体验世界上最好极佳的生活内容
for the best in fine-living content on the planet.
成为世界最大奢华爱好者社区的一员吧
Be a part of the largest community of luxury enthusiasts in the world
来说说你的故事
and tell your story.

发表评论

译制信息
视频概述

了解伦敦的奢华体验,领略独特的英伦风采!

听录译者

小多荷

翻译译者

小多荷

审核员

T

视频来源

https://www.youtube.com/watch?v=hPJKjYsQcRE&index=4&list=PLP35LyTOQVIt823Sy_C3-166RLzONbw6W

相关推荐