未登录,请登录后再发表信息
最新评论 (0)
播放视频

15个迹象表明你是全世界最稀有的INFJ性格

15 Signs You're An INFJ - The World's Rarest Personality Type

Brainy Dose Presents
《智慧锦囊》出品
15 Signs You’re An INFJ -The World’s Rarest Personality Type
15个迹象表明 你是全世界最稀有的INFJ性格
The acronym INFJ stands for
INFJ代表
introversion, intuition, feeling and judgment.
内向 直觉 情感与判断
This personality type is considered to be one of the rarest
这种性格类型是
of the 16 Myers-Briggs personality types,
迈尔斯·布雷格斯提出的16种性格类型中 最稀有的类型之一
and makes up only about two percent of the world’s population.
仅占全球人口的百分之二
People who have this personality type have very unique characteristics
INFJ性格的人拥有与众不同的特质
that help them stand out from other individuals.
这使他们在人群中脱颖而出
They can be incredibly mysterious and emotionally intelligent,
他们神秘莫测 情商极高
and are sometimes referred to as “the counselor” or “advocate.”
有时被形容为“顾问”或“拥护者”
Although we may think we know a lot about this personality type,
尽管我们自认为对这种性格类型很了解
it is, in fact, very misunderstood.
但事实上却误解颇多
So, let’s explore some of the main traits of the INFJ personality type
接下来我们一起来探究INFJ性格类型的 一些主要特征
and find out if you’re one of them.
看看你是不是属于这类人
Number One, different Wavelength.
一 脑电波波长与众不同
INFJs tend to feel like outsiders due to the fact
INFJ类型的人容易感觉自己是局外人
that most other individuals are on a different wavelength than they are.
因为他们的脑电波波长与大多数人都不同
Their dominant function is intuition.
他们的主导功能是直觉
They subconsciously notice patterns in basically everything.
能本能地发现几乎一切事物的模式
Mostly, these patterns have to do with human nature
而且这些模式通常与人性有关
because of their secondary function, feeling,
这是因为他们的第二功能是情感
which draws them toward others.
这引导他们去关注别人
Intuition is an individual’s ability to subconsciously understand something
直觉是指一个人在不知事物运作方式和原因的情况下
without knowing how or why they know it.
下意识地理解事物的能力
Since intuition works subconsciously,
由于直觉是一种潜意识的作用
it can be described as a sort of “psychic ability.”
因此它被描述为一种“超自然能力”
However, INFJs often have a difficult time
然而 INFJ类型的人很难
trying to explain this “sixth sense” to other people,
向别人解释清楚这种“第六感”
which often leads them feeling isolated or purely misunderstood.
这常常使他们感到孤独或完全被误解
Number two, want things perfect and often procrastinate.
二 完美主义 经常拖延
People with this personality type often deal with a constant fear of failure.
这种性格的人害怕面对失败
They strive for perfection and strive to surpass
他们力求完美
the normal capabilities of a regular individual.
努力超越常人之所能
This means that INFJs procrastinate a lot,
这意味着INFJ类型的人做事经常拖延
due to their subconscious need to find
因为他们在潜意识里
absolute perfection in mostly everything.
事事追求完美
Even though, realistically, they can do all of these things
实际上 即便如此 他们也能不费吹灰之力
they’re afraid of, without having to try so hard.
把他们所担心的事情做好
With that said, INFJs have a hard time dealing with criticism,
因此 INFJ类型的人难以应对批评
because it really stands out in their minds,
因为他们太过在意负面评价
sometimes washing out the positive feedback they get.
而忽略了别人给出的正面评价
However, as they become more mature,
然而 当他们渐渐成熟起来 便会发现
they find it easier to release themselves from this need of perfection.
从追求事事完美的状态中解脱出来没那么难
They may allow themselves to make more mistakes,
他们或许会允许自己犯更多的错误
or focus on their self-confidence to achieve
或者把注意力集中于
remarkable results pertaining to their life goals.
在人生道路上获得卓越的成绩
Number three, value beauty and quality.
三 注重审美与品质
Beauty and quality are things that an INFJ strives to find in just about everything.
INFJ类型的人凡事都寻求美感与品质
They simply prefer to be surrounded by sophistication and beauty.
他们纯粹地喜欢被精致高雅包围
They are especially drawn to high quality things,
尤其会被高品质的事物所吸引
such as fine food, nice clothes, and anything of good craftsmanship.
比如 美食 漂亮衣服 以及所有做工精良的东西
And although their focus on sophisticated items goes against their spiritual nature,
虽然对精致物品的关注 与他们的精神本质相悖
beauty is a very inspiring and calming force to them.
美对他们来说有极大的鼓舞和镇定作用
Having said that, INFJs are typically minimalists.
话说回来 INFJ类型的人是典型的极简主义者
They would rather have a few nice things than a bunch of mediocre ones.
他们在物品选择上宁缺毋滥
Number four, exude warmth and charm.
四 热情 富有魅力
Most of us don’t often sit next to a stranger
大多数人不喜欢挨着陌生人坐
and find ourselves telling them our biggest fears, dreams and personal secrets.
分享自己的恐惧 梦想和秘密
But INFJs are such charming people that it’s not uncommon
但是INFJ类型的人却有此魅力
for a stranger to readily share such information with them.
让陌生人愿意对他们敞开心扉
People with this personality type typically have an aura
这种性格的人有一种气场
that makes others feel incredibly comfortable and at peace when they are around them
能够让周围的人感觉舒服 平静
Just about everybody enjoys being in their company,
大家喜欢待在他们身边的感觉
and they are very good at putting people at ease.
他们很容易使人感到舒适
Not only are they comfortably trustworthy and charming individuals,
他们不仅值得信任 富有魅力
but they are also wonderful listeners
还善于倾听
who speak in understandable terms and meet others where they are.
能用善解人意的言语与对方产生共鸣
Number Five – Highly Perceptive Of Others
五 细腻敏感
INFJs are able to read other individuals very well,
INFJ性格的人能轻易读懂别人
and they are able to understand their emotional states and motivations in seconds.
并快速理解对方的情绪状态和动机
On the other hand, they themselves aren’t as easy to understand –
另一方面 他们自己没那么轻易被读懂
and that can be difficult
如果你想尝试像他读懂你一样去读懂他
when you’re trying to understand someone as well as they understand you.
就会有点困难
INFJs are not only very good
INFJ性格的人不仅擅长
at reading other people’s emotions and feelings,
读懂别人的情绪和感受
they also use their intuition to dig deep below the surface of another individuals’mind.
同样喜欢利用自己的直觉挖掘对方藏于深处的思想
They find themselves intrigued with how other people’s minds work,
他们发现自己沉迷于别人的思维模式
and figuring out what makes them unique in their own way
并用自己的方式找出这些人与众不同的原因
They can often easily tell when somebody is lying to them –
他们能轻易地识破他人的谎言
or even when someone is lying to themselves
甚至是一些自我欺骗
Number Six – Absorb Other People’s Emotions
六 吸收别人的情绪
It’s common for INFJs to absorb other people’s emotions
INFJ类型的人很容易吸收别人的情绪
and interpret them as their own feelings.
并转化为自己的感受
For example, if somebody else around them is excited, they will often get excited as well
举个例子 如果他们周围的人很兴奋 他们也会跟着兴奋
If someone is stressed or anxious, they may feel stressed or anxious too.
如果别人压力山大 情绪焦虑 他们也会同样感觉到压力或焦虑
Feeling other people’s emotions in addition to their own can be overwhelming.
对别人的情绪感同身受能让他们情绪崩溃
But it also provides a better understanding for those feelings and the ability to heal and comfort others.
但也能帮助他们理解对方的情绪 治愈并安慰对方
INFJs can confidently tell other people that they’re going to be okay.
INFJ性格的人会自信地告诉对方一切都会好起来的
Number Seven – Create Deep Emotional Intimacy
七 善于建立亲密关系
Most INFJs can seem reserved or shy in the presence of people they don’t know well.
大多数INFJ类型的人 在不熟悉的人面前表现得保守或害羞
They are often perceived as mysterious or merely private.
因此经常被认为神秘或非常注重隐私
But actually, they are quite relational –
但实际上 他们非常喜欢与人交流
it can just take a little bit of time for them to open up to others and show their true selves.
他们很容易对别人敞开心扉 展示真实的自己
INFJs crave authentic connections and seek to trust people on a deeper level.
INFJ类型的人渴望与人建立真实的关系并寻求深层次的信任
And because of their ability to empathize and have meaningful conversations,
他们具有同理心同时能够进行有意义的谈话
they establish strong emotional bonds with the people they trust.
因此与人建立的关系都有强烈的情感纽带
Number Eight – True Introverted Nature
八 性格内向
Although INFJs are easy to socialize with, they are introverted individuals.
尽管INFJ类型的人很容易与人交往 他们本身却属于内向性格
They know how to efficiently blend into social settings,
他们知道如何有效地融入社会环境
but they may also feel totally at peace with a rather small circle of friends –
也能在自己的小圈子里感受平静
who are trustworthy and deserving of their love.
这些朋友让他们觉得信赖 值得他们给予爱

Like most introverts,
与大多数内向的人一样
INFJs usually get overwhelmed and exhausted in large social settings or crowds.
INFJ类型的人通常在大型社交场合或人多的地方会感到不知所措 疲惫不堪
Even though they have an innate ability to strive in these social settings,
即使他们天生具有适应这些社会环境的能力

they also need their own individual alone time to relax and recharge.
但也需要独处的时间来放松和充电
Number Nine – Sensitive To Conflict
九 对冲突有敏锐的嗅觉
Conflict tends to send INFJ personality types into a state of stress.
冲突能让INFJ性格的人陷入压力状态
They strive to create harmonious relationships with the people close to them,
他们渴望与周围的人建立和谐的关系
and they desire for those people to help maintain the harmony in the relationship.
并且希望这些人也能努力维持融洽的人际关系
When a conflict arises,
当冲突出现时
it can physically disrupt their seemingly constant optimistic nature.
INFJ类型的人会在生理上陷入消极状态
They will often have trouble sleeping or concentrating
当他们思考发生在与自己必须打交道或在乎的人之间的冲突时
when they are thinking about a conflict that has to do with them or somebody they care about.
他们会失眠或注意力不集中
It can even stress out their bodies – to the point where they get muscle aches, headaches,
他们的身体甚至会出现 肌肉酸痛 头痛
stomach pains, or other unwanted bodily disturbances.
腹痛或其它不适
Of course, this does not mean that people with this personality type seek to avoid all conflict.
当然 这并不意味着他们会尝试寻找避免冲突的方式
But over time, INFJs learn to set healthy boundaries for conflicts
但是随着时间的推移
while standing up and they do so with absolute understanding of others.
INFJ类型的人会学着与冲突设立健康的界限 并给予对方绝对的理解
Number Ten – Future Focused
十 关注未来
Willpower is a very important aspect of this personality type.
意志力是INFJ类型的人非常重要的一部分
INFJs will often do whatever they can to move themselves closer to their personal goals.
他们会想方设法实现自己的目标
For example, if they’re in a relationship that seems to be going nowhere,
比如 当他们觉得一份关系走投无路
or they are employed somewhere they don’t like or don’t see a future in,
或者当他们从事不喜欢或看不到前途的工作时
they will break off the relationship or quit their job.
他们会终止这种关系或辞职
Furthermore, INFJs are also very critical of past circumstances,
除此之外 INFJ类型的人很在意过去的经历
and they tend to remember the bad experiences.
他们会记住一些不愉快的经历
To avoid the negative feelings that often accompany these flashbacks,
为了避免这些回忆带来的负面情绪
they typically prefer to live a life focused on the future.
他们通常选择着眼于未来
Number Eleven – Gravitate Toward People Who Need Help
十一 乐于助人
An INFJ is able to see the good in other people.
INFJ性格的人善于发现人们的优点
However, they often fall victim to the Broken Wing Theory –
但是他们经常成为断翼理论的牺牲品-
as they believe they can rescue others.
因为他们相信自己可以治愈别人
They often find themselves gravitating toward people who need help –
他们发现自己总是被无助的人吸引
due to their ability to compassionately help and heal others.
因为他们具有同理心和治愈能力
This can be rewarding for INFJ personality types,
这对INFJ类型的人是有益的
but if boundaries get overstepped,
但如果没有把握好度
it can also feel very stressful or frustrating.
他们会感觉压力山大 筋疲力尽
Number Twelve – Intellectual Thinker
十二 脑力思考者
INFJs often find themselves thinking very deeply
INFJ类型的人经常进行深度思考
about their purpose, meaning, and
比如他们的目的 意义以及
what makes everything in their lives the way they are.
造成现状的原因
They enjoy music, reading, and philosophical or spiritual matters
他们享受音乐 阅读 哲学或宗教问题
because of their love for learning new things and further expanding their understanding of the world.
因为他们热爱学习新事物和探索世界的奥秘
Naturally, because of their need to understand such deep revelations,
正是因为他们需要深刻理解事物真相
INFJs do not fall victim to trivial conversation or gossip.
INFJ类型的人不会因闲言碎语或流言蜚语而受伤
This is an extremely positive characteristic,
这个特点非常有益
but it also provides challenges in enjoying
但也会在享受某些简单的事情上造成困难
simple things – such as watching a movie or having coffee with colleagues.
比如观影或与同事共享咖啡
INFJs often have a difficult time relaxing or doing regular day to day activities
INFJ类型的人会在放松和常规活动中感觉煎熬
without overthinking them.
因为这些事物不需要深度思考
Number Thirteen – Gifted In Language
十三 有语言天赋
Due to their introverted nature,
由于性格内向
INFJs typically spend their alone time engaging in their personal hobbies.
INFJ类型的人更愿意把时间花在个人兴趣上
Being so insightful provides for a vast expanse of creativity,
专注给他们提供了广阔的创新空间
and is often accompanied by a great understanding of language.
伴之而来的就是深刻的语言理解力
However, INFJs tend to prefer writing over speaking,
然而 与“说”相比 INFJ类型的人更喜欢写
because writing is an outlet that
因为写作是一种发泄
allows them to express their creative thoughts or ideas without as many barriers.
可以让他们无障碍地表达自己的思想或观点
Conversations with others can easily fall short or become negative
当讨论主观性比较强的话题时
when talking about such opinionated matters,
他们会达不到谈话目标或在谈话中变得消极
so they avoid talking a lot – unless it’s necessary.
他们通常避免过多讨论 除非很有必要
Writing provides a sense of relaxation and peacefulness
写作让人感觉放松 平静
because it is a wider plane for releasing one’s deepest thoughts.
它提供了一个广阔的可以释放深度思想的平台
INFJs are often very talented and successful writers
INFJ类型的人通常是才华横溢的成功作家
because of their ability to employ
因为他们有能力
divine symbolism and intrigue in their writing.
在文字中运用象征手法设计引人入胜的环节
Number Fourteen – Work Best Alone, Or In Small Groups
十四 擅长独自或小组工作
Although INFJs get along very well with others,
尽管INFJ类型的人和其他人相处得很好
they often do their best work when they work alone,
他们却经常在独自工作时效果最好
without any interference from others.
这样可以避免他人干扰
Or they may work with a few individuals whom they trust and have similar thought processes to their own.
或者他们跟自己信任并且思维类似的人一起工作
And while INFJs are emotional and highly sensitive individuals,
由于INFJ类型的人感性且高度敏感
they can be quite analytical and scientific as well.
他们善于分析 而且严谨细致
They often enjoy a career associated with science, research, or technology.
他们通常喜欢与科学 研究或技术相关的职业
Number Fifteen – Focused On What’s Right
十五 专注于正确的事情
Due to their loving and healing nature,
由于他们天生拥有爱心和治愈能力
INFJs often feel compelled to protect others.
INFJ类型的人常常觉得有必要保护他人
They may stand up to bullies on another person’s behalf,
他们可能会为了别人挺身而出
or focus on helping somebody who is undergoing a difficult situation in life.
或者专注于帮助 正处于人生低谷的人
If they choose a career where helping others isn’t necessarily involved,
如果他们的职业不涉及帮助别人
they will likely donate money or find time to volunteer for a charity.
他们很可能会捐钱 或去慈善机构做志愿者
INFJ personality types also find themselves with a fear of being a bad person,
INFJ类型的人也会害怕自己变成坏人
which motivates them to do what they believe is right.
这激励他们做自己认为正确的事
The INFJ personality type is complicated and quirky
INFJ性格复杂古怪
and sometimes downright contradictory.
有时甚至完全矛盾
And like every personality type out there,
和所有性格类型一样
INFJs have both strengths and weaknesses.
INFJ类型的人既有优点也有缺点
But understanding their characteristics can help others get along with them better.
了解他们的特点可以帮助其他人更好地与他们相处
Of course, some of these traits are things many people can identify with,
当然 其中一些特质与很多人都匹配
so the best way to determine your personality type is
所以最好的确定你的个性类型的方法
to take a test developed by specialists.
是请专业人员进行测试
However, if you can relate to most of these signs,
然而 如果这些迹象大多与你相符
chances are good that YOU ARE an INFJ
你很有可能拥有INFJ
– the world’s rarest personality type!
-世界上最罕见的性格类型
Let us know what you think!
快告诉我们你的想法吧!
How many of these traits do you resonate with?
这些特质中有多少能让你产生共鸣
Are you an INFJ?
你是INFJ吗
If you enjoyed this video, give it a thumbs up,
如果你喜欢这个视频 请为我们点赞
and share it with your friends –
并分享给你的朋友
so we can keep making them.
给我们更多动力继续做相关的工作
For more videos like this, hit the SUBSCRIBE button,
想看更多视频 请点击订阅按钮
and remember to click on the notification
记得开启通知功能
bell – so you get notified when we post a new video.
这样你会及时收到新视频的发布通知
Thanks for watching!
感谢收看!

发表评论

译制信息
视频概述

INFG性格的15个特征,快来看看你中了几个吧!

听录译者

收集自网络

翻译译者

Nicole

审核员

审核员 V

视频来源

https://www.youtube.com/watch?v=Stg7XGgkq94

相关推荐