ADM-201 dump PMP dumps pdf SSCP exam materials CBAP exam sample questions

广告也疯狂 产品会“说谎” – 译学馆
未登陆,请登陆后再发表信息
最新评论 (0)
播放视频

广告也疯狂 产品会“说谎”

10 Products That Turned out to be Complete LIES!

猎奇时间到!
– Time to jump into the weirdness. Ah,
但开始之前
but before we begin,
我希望你们点开看一下这个视频的介绍
I want you guys to open up the description of this video
订阅一下我全新的播客
and subscribe to my brand-new podcast,
也关注一下每日奇事账号
as well as follow mydaily amazing fact account
叫做The Fact Maniac
called The Fact Maniac.
如果你喜欢播客 可以在上面看到我们
If you like podcasts, we havesome really fun conversations
跟一些有趣之人的有趣对话
over there with somereally amazing guests.
当然 如果喜欢有趣的真相
And of course, if you like amazing facts,
是你在这里的全部原因
which is the wholereason that you’re here,
那你一定会爱上The Fact Maniac 快来看看吧!
you’re going to love The Fact Maniac, so go check it out.
言归正传
Let’s begin.
平时我们选购商品
Most of the time when we buy things
是因为商家做出了某种承诺
it’s because of what they’re promising.
比如说 这条视频保证您能秀发重生!
For example, this video is guaranteed to grow you’re hair back.
[虚假宣传警告]
(bell dinging)
但公司并非总是诚实的
But companies aren’t always honest.
事实上 世界上不少的大公司
In fact, some of the biggestcompanies in the world
都曾经因虚假宣传而陷入危机
have gotten in some serious trouble about making false claims.
那我们就来看看哪些公司曾对你撒过谎吧
So here are the onesthat have lied to you.
以下是十种被证明彻头彻尾都是谎言的产品
– Here are 10 products that turned out to be complete lies.
第十名 家乐氏牌谷物麦片
Number 10 is Kellogg’s cereals.
作为美国人最信赖的品牌之一
As one of America’s most trusted brands,
你可能认为家乐氏是个诚实可靠的公司
you would think that Kellogg’s would be an honest and dependable company.
但不幸的是 这家早餐食品制造商
But unfortunately, thebreakfast food maker
曾因其误导性广告而受到联邦贸易委员会处罚
has been under fire formisleading advertising
不是一次 而是两次
by the Federal Trade Commissionnot once but twice.
在2009年 家乐氏早餐麦片包装盒上添加了一条信息
In 2009 a message was added to the front of Kellogg’s Mini-Wheatsboxes
声称有临床证据显示吃谷物
which claimed that eating the cereal was clinically proven
可以提高孩子20%的专注力
to increase a child’s attentiveness by 20%,
很明显这是谎言
a claim that was obviously false.
如果这是真的
If that was true,
你会看见更多青少年嗑早餐麦片 而非药丸了
you’d see a lot more kids popping Mini-Wheats instead of pills.
家乐氏共赔偿了四百万美元 给买了这款产品的顾客
Kellogg’s had to shell out $4 million dollars to pay back those who purchased the product,
但在2010年 类似标语又出现在家乐氏产品“甜米花”上
but in 2010 a similar message appeared on Rice Krispies,
“甜米花”在宣传中称谷物可以提升孩子的免疫力
this one claiming that the cereal wouldboost a child’s immunity.
公司被联邦贸易委员会要求撤下所有包含这个信息的广告
The company was forced to remove all the ads by the FTC
并同意在未来的宣传中遵循新的广告要求
and had to agree to newadvertising restrictions for futute campaigns
其实 直接说自己的产品
besides all that, it sounds better
就是炫酷 超赞 超级棒
just to say snap, crackle, pop as
比什么提升免疫力 智力和专注力好多了
opposed to immunity, smarts, and attentiveness.
第九名 3G苹果手机
Number nine is the iPhone 3G.
2008年 苹果公司发布3G手机
In 2008 Apple released the iPhone 3G
在广告中苹果宣称它可以达到两倍的速度
with an ad campaign that promised it was twice
却只用一半的价钱
as fast for half the price,
这一表述实际包含两大谎言
a statement that actuallyhad two lies in it.
虽然很多用户对这款设备很满意
While many users weresatisfied with the device,
但很多人指出不仅价格
a number of them pointed out that not only
远高于半价
was the price way higher than half price,
手机的速度也极其让人失望
but the phone speed wasincredibly disappointing.
实际上 苹果公司已经因其误导性宣传收到了许多诉讼
Several lawsuits were actuallyfiled against the corporation for misleading advertisements.
出人意料的是
But in a surprising turn of events,
苹果公司的确做出了法律回应
Apple actually released a legal response which
在31项条款中
among 31 other points,
提到他们广告中的表述含有强烈夸张意味
declared that the claims in theirads were so outrageous
原告席上没有任何一个理性的人
that no reasonable personin a plaintiff’s position
会完全相信它并误把苹果的表述作为声明或事实
could have reasonably relied on or misunderstood Apple’s statements as claims or fact,
这意味着你不该把在苹果广告中
which essentially means you shouldn’t take everything you hear
听到的一切当做事实
in Apple commercials as fact.
我认为他们的错误是
I think the mistake they made
假设每个人都有常识
here is assuming that everybody has common sense,
可我们都知道并非如此
which we all know is not so common.
世界上有好多
There’s a lot of…
好多脑回路不寻常的人
a lot of special people out there.
第八名 李施德林
Number eight is Listerine.
科学有时是个麻烦的东西
Science can be a tricky thing,
尤其是那些有偏见的科学
especially when it comes to biased science
其作用只是为了销售商品
that’s conducted solelyto sell merchandise.
最好的例子就是李施德林漱口水
A prime example involvesListerine mouthwash,
该产品被当时的母公司 辉瑞的营销团队
which was promoted bythe then parent company Pfizer’s marketing team
在2005年时作为牙线的绝佳替代品推广
Back in 2005 as an excellent replacement for flossing
广告发布后不久 强生公司下属的一个
Soon after seeing the ad, adivision of Johnson & Johnson
牙线销售部门提起了诉讼
that sold dental floss filed a lawsuit
称李施德林传递的信息 具有误导性
declaring the messageListerine was pushing was misleading,
并且牙医数年来一直推荐人们每天用牙线洁牙
and that dentists had been recommendingflossing daily for years.
研究表明直到今天 使用漱口水
Research shows still todaythat rinsing with mouthwash
也绝对不能取代用牙线洁牙
is definitely not asubstitute for flossing,
但事实是这一谎言不仅帮助售出了大量漱口水
but the thing is this lie didn’t just sell plenty of mouthwash
同时也造成潜在的公共健康风险
but was labeled a potential public health risk.
辉瑞公司最终不得不撤下
Pfizer was actuallyforced to pull every ad
含有这一错误说法的所有广告
that contained the false claim.
同样的 这只是个常识问题
Again,that’s just kind of common sense,
尤其是 如果你和我奶奶聊天的话
especially if you talk to my grandma.
这30年来 她一直告诉我
She’s been telling mefor the last 30 years,
“记得每天用牙线洁牙 宝贝 ”
“Make sure you floss, honey, every day.”
第七位 诺基亚 Lumia920手机
Number seven is Nokia’s Lumia 920.
2012年9月诺基亚发布了一则视频广告
In September of 2012 anonline video advertisement
介绍他们的新手机Lumia 920
for Nokia’s new phone, theLumia 920, was released,
其中展示了手机内置的炫酷的防抖技术
showcasing the amazing new stabilization technology that it had within it
并用其记录一位骑自行车的女性
as it recorded a woman riding a bike.
广告看起来很神奇 也确实吸引了人们的注意力
It looked fantastic andreally got people’s attention,
但是有眼尖的观众指出
especially when eagle-eyedviewers pointed out
骑车者身后一块玻璃上映出了
that a window’s reflectionbehind the rider
摄影师和他们正在操纵的摄影机
caught the camera operator and the camera that they were operating on.
说明负责拍摄的是巨大的专业摄影机
The camera was a very large video camera,
而并非他们宣传的手机
not the phone that theywere trying to advertise.
许多人指责此举违规
A number of people cried foul,
最后诺基亚的发言人公开致歉
leading to a Nokia spokesperson issuing a public apology.
承认了该广告确实有误导性
They admitted that the adwas definitely misleading
但坚称其本意是为了模拟手机的理想效果
but claimed that theirintent was to simulate what the phone could do,
而非展示实际的影片
not show actual footage.
当然
Oh, of course!
他们为什么用这一则虚假广告
Why would they want to do that,
引导人们对产品真实效果产生误解
give an idea of what people would actually be getting?
哦不
Oh,no.
第六名 胡佛吸尘器
Number six are Hoover vacuums.
如果你认为
If you’re wondering ifoffering ridiculous perks
为了自己的销售额开空头支票是一个好主意的话
for individual purchases is a good idea,
看看胡佛吸尘器这个前车之鉴吧
let the story of the Hoovervacuum fiasco dissuade you.
1992年胡佛公司的英国分部宣布了一项促销活动
In 1992 the British divisionof the Hoover company announced a promotion
即提供两张可前往欧洲或美国的任意地点
which promised two free round trip tickets
的免费往返机票
to anywhere in Europe or the United States,
只要消费者购买胡佛的任意产品且消费额超过100英镑
so long as the customer spentover 100 pounds on any Hoover product.
然而这家公司没有准备机票
However,the companydidn’t have the tickets
甚至也没有准备足够的家电来满足超过20万客户的需求
or even enough appliancesto meet the demand of over 200000 buyers
消费者更关注过分便宜的机票价格
who were more interested in the ridiculously cheap airfare
而不是吸尘器本身
than the vacuums themselves.
受制于自己的谎言
Trapped by their own lies,
胡佛公司试图推迟为消费者兑现机票
Hoover tried to hold off customersdemanding their tickets,
不过在1998年该公司被要求赔偿
but in 1998 they were ordered to pay
超过四千八百万英镑给这些消费者
over 48 million pounds to those people.
无数的主管人员被辞退
Numerous executives were fired,
并且这家分公司也被出售给另一家公司
and the division was sold off to another company.
亲爱的 你看我为咱们的周年纪念日准备了什么
Honey,look what I gotfor our anniversary.
我买了一台吸尘器!
It’s a vacuum!
你先做好心理准备 这其实是一张往返机票
Psych,it’s actually a round-trip ticket.
但这又只是个骗局 所以礼物只有一台吸尘器
And it was a scam, sohere’s just the vacuum.
第五名 斯凯奇
Number five are Skechers.
如果你正努力要变得更健康
If you’re looking to become a healthier
并且已经决定要开始慢跑或者步行
you and have decided to start jogging or simply walking,
那么你肯定想要给自己配一双舒适的跑鞋
then you’re going to need to get yourself a good pair of running shoes.
不过注意要避免买到
But maybe avoid any shoe
任何声称可以燃烧你的卡路里的鞋子
that claims it’s going to literally burn the calories for you.
好吧 我正穿着他们家的运动鞋呢
Ok,I’m wearing the sneakers.
我似乎感觉到卡路里在燃烧
I think I feel the burn.
现如今 这并不是大多数人能够接收的信号
now,this isn’t a warning that normal people should have to receive,
不过在2012年上半年
but in early 2012
人们一定能从中受益
it was one that they surecould have benefited from.
这是因为在2012年五月
This is because in May of2012,
斯凯奇与联邦贸易委员会以4000万美元达成和解
shoe company Skechers reached a $40 millionsettlement with the FTC,
该公司承诺会把钱退还
promising to pay the money back
给那些买了该公司塑形鞋的消费者
to those who bought their Shape-up shoes,
该公司原本声称它能帮助穿运动鞋的人减肥
which the company initially claimed would help sneaker wearers lose weight.
甚至还有一位脊椎按摩师认可斯凯奇的这些鞋子
Skechers even had achiropractor endorse the shoes,
声称他已经做了一项独立的研究
claiming that he’d donean independent study. Yeah,
可问题在于他和斯凯奇一个营销代表结婚了
the trouble is that he was married to a Skechers marketing rep. Yeah,
我不清楚 这整件事听上去……
I don’t know, thiswhole thing sounds…
不太合理
sketchy.
我很抱歉 但必须要说 这是最容易的处理方式
I’m sorry, I had to, itwas low-hanging fruit.
第四名 玉兰油
Number four is Olay.
像你们中的大部分人所知道的
As most of you know,
对杂志上的广告稍作修饰是很常见的事
it’s a common practice in making magazine ads that a little retouching is done:
也许是调光或者是稍微提高一点对比度
maybe correct the lighting orbring the contrast up a bit,
基本上目的都是用最好的光线条件
basically make the productor service being advertised
来包装产品和服务
appear in the best light possible.
不过 如果你是一家著名的化妆品公司
However,if you’re a major makeup company
要给减龄眼霜打广告 修整得让你的模特
advertising de-aging cream, and that retouchingincludes making your model
看上去比实际要年轻的多
seem even younger thanphysically possible,
那样也许你就做了错事
then maybe you’re doing something wrong.
几位英国立法者就此决定
That’s what severalBritish lawmakers decided
在2009年12月对玉兰油
in December of 2009,when they accused Olay,
这个宝洁公司的子公司提出诉讼
a company under the Procter & Gamble flag,
因为其故意误导消费者的行为
of purposely misleading their customers.
这则玉兰油眼霜的广告
The ad, which was forOlay’s Definity eye cream
被英国广告标准局禁播了
was banned by the UK’sAdvertising Standards Authority.
据说玉兰油没有被罚款 但是被要求就他们的错误公开致歉
Olay was allegedly not fined, but issued an apology for their poor decisions.
哦 对 把这种眼霜涂在你的脸上
Oh yes, spread this cream on your face,
你将会年轻20岁 (窃笑)
you’ll be 20 years younger. (chuckling)
或者你只是浪费很多钱购买了没有效果的眼霜
Or you’ll just spend a lotof money on useless cream,
但是你永远都不会知道这一点!
but you never know!
第三位 一天一粒牌维生素
Number three are One A Day vitamins.
拜耳公司出品的畅销综合维生素一天一粒
Bayer’s insanely popularmultivitamin One A Day
自1940年起就被摆上药店货架
has been on pharmacy shelves since 1940.
但是一个曾经看上去有益健康的品牌
However,what was once aseemingly wholesome brand
专注于帮助人们保持身体健康
focused on helping people stay healthy
近来越发成为一个不诚实的品牌
has more recently become a dishonest one
更在乎盈利而非产品的实际效用
more focused on the almightydollar than consumers.
2010年10月 加利福利亚州
In October of 2010 thestates of California,
伊利诺斯州以及俄勒冈州起诉拜耳
Illinois and Oregon sued Bayer,
他们援引一些研究 其中显示硒
citing research thatrevealed that selenium,
这种综合维生素中的成分被该公司
an ingredient in themultivitamins that the company
描述为有助于减少得前列腺癌概率
claimed help reduce prostate cancer
但实际上对这种疾病没有功效
actually had no effect on the illness.
拜耳实际上利用男性对前列腺癌的恐惧
Bayer actually used the fearof men’s prostate cancer
来销售更多针对男性的维生素 当他们听说
to sell more of men’s vitamins,when they allegedly knew
这些产品不会对前列腺癌有作用
that the product wasn’t fighting it.
他们只能接受330万美元的罚款
So they settled for a fine of $3.3 million
并且允诺不再声称一天一粒牌维生素
and agreed to no longerclaim that One A Day vitamins
能预防任何一种疾病
prevented any disease.
严肃点说 如果你认为综合维生素
Seriously folks, if youthink that multivitamins
有其他的功效 除了给
are gon na do anything other than give
你一点点能量并且让你
you a little energy boost and make you
的小便呈现亮黄色 你就错了
pee bright yellow, you’re mistaken.
第二名 香烟
Number two are cigarettes.
不管你信不信 曾经有一段时间
Believe it or not, therewas actually a time
那时烟企为了宣传产品
when cigarette companieswere allowed to say
什么都能说出口
just about anything about their products.
令人惊讶的是其中也包含一个无耻的谎言
And surprisingly thatincluded a bold-faced lie
即抽烟实际上对你有益
that smoking was actually good for you.
确切地说
Seriously.
早在20世纪20年代 各种广告开始
Back in the 1920s,advertisements started showing up
以海报和杂志插页的方式出现
in the form of postersand magazine inserts
宣称医生支持抽烟
that claimed thatdoctors supported smoking
并且是许多的医生
in large numbers.
一则由幸福时光牌香烟发布的广告
One ad put out by Lucky Strike cigarettes
表示20679名内科医生
stated that 20,679 physicians
认为该公司的产品刺激性更小
say that Luckys are less irritating,
言下之意是医生推荐抽烟
implying that doctors wererecommending cigarettes,
而其他广告直接表示吸烟一点害处都没有
while other ads outright claimednot to be harmful at all.
后来证实那些
It was later revealedthat many of the”doctors”
出现在权威出版物上的
who appeared in respected publications
根本不是内科医生 而是演员
were not physicians atall, but instead actors.
之后令人震惊的发现香烟
Then of course, shockingly,it was proven that cigarettes
对人的害处很大 这则新闻让很多人很沮丧
are terrible for you, newsthat upset many people.
是真的又怎样呢?
Really though?
没有人曾经想过 天哪
Nobody ever thought,” Geez,
你知道嘛 我的嘴巴 牙齿 和指甲
you know, “ the fact that my mouth, my teeth, and my nails
在变黄 这样不健康吗?
“are turning yellow, that’s not healthy?
因为我觉得这是健康的标志
“‘Cause I thought thatwas a sign of health.”
第一名 特效药
And number one are miracle drugs.
在你花成摞的钞票
Before you go shelling out loads of cash
购买这些纯天然的减肥药之前
for that all-natural weight loss drug,
也许应该多研究下而不仅仅是看一个电视上医生的脱口秀
maybe do more research thanwatching a TV doc’s talk show.
在2014年6月17日 梅米特·奥兹博士出现
On June 17th, 2014 Dr. Mehmet Oz appeared
在美国参议院下设的消费者权益保护小组面前
before the United State Senate’sConsumer Protection Panel,
他承认他在节目曾经发表过的
where he confessed thatthe language that he used
关于那些特效产品的言论
while discussing the miracle products
是言过其实的 不过是夸大了产品效果
that were featured on hisshow was simply flowery
并且他不相信
and that he did notbelieve that there was any
世界上真的有什么特效药 你看
real miracle pill out there in the world. See,
问题在于奥兹博士
the trouble with that is that Dr. Oz
曾是一位心胸外科医师 后来成为
was a cardiothoraticsurgeon before becoming
一位电视名人 因此他的认可
a television personality,and thus his endorsement
要比一个虚构的医生更有分量
carries more weightthan a fictional doctor.
许多药片以及特定的食品
A number of pills andspecific food products
经过他推荐在市场上都卖疯了
that he pushed sold like crazy in a market
而这个市场早已充斥着对苗条腰肢的错误期待
already rife with falsehope for a slimmer waist,
奥兹博士发现自己因此而处于水深火热中
and Dr. Oz found himselfin hot water because of it.
听着朋友 不要总把人们的话当真
Listen,folks, don’t justbe taking people’s words
只因为他们出现在电视上
just because they’re on TV.
以菲尔博士为例
Dr.Phil, for example, yeah,
我甚至不知道他是否真的是一位医生
I don’t even know if he’s really a doctor,
但他确实有一口很悦耳的德州口音
but he does have a pretty sweet Texas accent, okay?
事情就是这样
So that’s it.
大家要确保自己做了调查才去购买
Make sure you do you research, people.
我不想看到你被人利用
I don’t want to see youbeing taken advantage of.
就像我一直提醒你的那样 在简介那里关注我的账号吧
And that being said, go follow my accounts in the description!
再次向你推荐 不开玩笑哦
Throwing that at you again. Seriously,
我想你会喜欢这个播客
I think you’regoing to enjoy the podcast
还有这个每日奇事账号
and the fact account.
那将会是很棒的事情
It’s gonna be great.
让我们下个视频再见
I’ll see you guys and those accounts and in the next video.
拜拜
Goodbye now.

发表评论

译制信息
视频概述

漱口水比牙线好用,香烟对人体无害,综合维生素可防前列腺,这些都是真的嘛,或者说只是彻头彻尾的谎言呢?

听录译者

收集自网络

翻译译者

Amber

审核员

审核员_MI

视频来源

https://www.youtube.com/watch?v=cdd-tOVXdHs

相关推荐