ADM-201 dump PMP dumps pdf SSCP exam materials CBAP exam sample questions

十大神秘之书 – 译学馆
未登录,请登录后再发表信息
最新评论 (0)
播放视频

十大神秘之书

10 Most MYSTERIOUS BOOKS In History!

[音乐]
[upbeat music]
再等会我们就开始
– Yeah, just hold on a minute.
精彩马上呈现
This is when it gets to the good part.
纵观历史
So throughout the course of history
超过1.3亿本书被出版
over 130 million books have been published,
显然 人类非常渴望知识
so obviously humans have a thirst for knowledge.
一提到书 你会想到哪本
And when you think of books, what do you think of?
也许是《哈利波特》《炼金术士》《圣经》
Harry Potter, The Alchemist, the Bible, maybe?
那么 如果书一直重复
Well, what about books that replicate themselves
或者可以预测未来呢?
or predict the future?
今天我将要向你展示
Well today I’m going to show you
一份真实存在的书单
a list of books that actually existed
它违反了所有现存的逻辑
that defy all logic by existing at all.
现在我们一起来看看
So let’s jump right into it.
说起历史上十本最神秘的书
These are the 10 most mysterious books in history.
第一就是《索亚之书》
Number one is the Book of Soyga.
也叫《阿尔达拉利亚》
Also known as Aldaraia,
它流传于神话中
the Book of Soyga is a legendary book
现存于英国
that exists right now in the UK
据传这本书由神的使者在伊甸园中写成
that is said to have been presented to Adam himself
后来交给了亚当
by the angels of God in the Garden of Eden.
此书共有197页
The 197 pages of the book consists of everything
包含了咒语 仪式 和有关于
from spells, rituals, and information on other magics,
恶魔学和占星术的魔法信息
demonology, and astrology.
这本书的第一任主人是约翰·迪
The first known owner of this book was John Dee,
伊丽莎白时代著名的数学家和星象学家
a well-known Elizabethan mathematician, astrologer,
也是女王法院的顾问
and consultant to the court of the queen.
他有3000多本藏书
He possessed over 3,000 books,
在那个时代称得上英国最大的图书馆
which was the largest library in England at the time.
他去世之后
After his death, however,
这本书似乎从世界上消失了
the book seemed to vanish from existence
又突然在
only to suddenly resurface
1994年两个不同的地方重现人间
in not one but two different places in 1994.
一本在伦敦大英图书馆
One was the British Library in London
另一本在牛津大学图书馆
and the other was the Bodleian Library in Oxford.
所以 显然这本书的存在不符合逻辑
Okay, so obviously the existence of this book defies logic
而且令人困惑的是 为什么约翰·迪
but what also defies logic is why this guy
会有3000多本书
had over 3,000 books.
我的意思是 这是爱好什么的
I mean, I’m all about hobbies and whatnot
出去见见阳光啊 亲
but go see some sunlight, man.
第二是《罗洪特写本》
Number two is the Rohonc Codex.
全书448页所用的语言
All 448 pages of this book are written in a language
至今仍无法破译
that to this day is still indecipherable.
《罗洪特写本》的文字
The Rohonc Codex’s words
每一页都是从右写到左
are written from right to left on each page
里面有87张插画
and are accompanied by 87 illustrations
内容涉及了战争 风景
of military battles, landscapes,
有一些是宗教影响下的产物
and other images that may have religious influence.
学者们指出 书中所用
Scholars have noted that the number of symbols
符号的数量
used in the book
是任何已知字母表的十倍
are 10 times those in any known alphabet.
1770年 在匈牙利发现了这本书
The codex was discovered in 1700 in Hungary
此后 许多人试图破解它
and since then many have tried to decipher it
出现了很多译本
with wildly different translations.
事实上 这本神秘的书
The fact is this mysterious book
也许从来没遇到知音 就像迈克尔·杰克逊
may never be truly understood, kind of like Michael Jackson.
那个谜一样的男人
That man was an enigma.
愿他安息
Rest in peace.
第三是《伟大的欧玛尔之书》
Number three is the Great Omar Book.
它的全名是
The full title of this book is
(清嗓子)
(clears throat)
桑格斯基装帧的欧玛尔·海亚姆著作《鲁拜集》
the Sangorski Edition of the Rubaiyat of Omar Khayyam.
天呐 真拗口
Well that’s quite the mouthful.
弗朗西斯·桑格斯基是伦敦的书籍装帧艺术家
Francis Sangorski was a bookbinder from London
1901年开了家公司
who started a firm in 1901
制造出第一本
and created the first of what many claim
一直被断言为最受诅咒的书
to be the most cursed book of all time.
桑格斯基这本书
The book that Sangorski made
沉没在大西洋底
found its way to the bottom of the Atlantic
和泰坦尼克号上所有的东西一起消失
when it sank with, of all things, the Titanic.
接着又出现了《鲁拜集》的副本
Then there was a second copy made
以桑格斯基之书为模板
using Sangorski’s original drawings
但在二战早期完成不久之后
which was destroyed soon after completion
又被毁掉了
in the early days of World War II
那时伦敦在闪电战期间遭到轰炸
when London was bombed during the Blitz.
斯坦利·布雷花40年完成的第三个副本
It then took 40 years to finish the third copy,
在他去世后
which was donated to the British Library
被捐献给大英博物馆
after its maker, Stanley Bray, died.
你知道 可能我是一个爱管闲事的人
You know, maybe I’m just pragmatic,
但我无论如何也不碰那本书
but I would just not touch the book.
我不关心里面有什么秘密
I don’t care what secrets lie within,
它会害死我的 上帝
it’s goin’ kill me, man.
聪明点 别碰它!
Be pragmatic, don’t touch those pages.
第四是《诺查丹玛斯的预言》
Number four are The Prophecies of Nostradamus.
这本可能是书单上最出名的书
Possibly the most famous book on this list,
《诺查丹玛斯的预言》被广泛认可
The Prophecies of Nostradamus is one that is widely claimed
准确预估了人类历史上许多重大事件
to have predicted several major events in human history.
包括拿破仑和希特勒的崛起
These include the rise of Napoleon and Adolf Hitler,
以及伦敦大革命
the Great Fire of London,
第一颗原子弹问世
the dropping of the first nuclear bomb,
甚至是纽约世贸中心
and even the September 11th attacks
的9·11事件
on the World Trade Center in New York City.
人类似乎和每个灾难维持联系
People seem to consistently be linking every disaster,
不论是天灾还是人祸
both those that occur naturally and those that are man-made,
400年前米歇尔·德·诺特达姆早已写下预言
to the words that Michel de Nostradame wrote 400 years ago.
现在饱受争议
Now this is highly contested with many believing
即使许多人相信他的预言百分百是真的
that these predictions are 100% accurate
但还是有人坚持全是谎言
and some that just call them out as false.
就个人来说 我很期待能够预言未来
Personally I would love to be able to predict the future
但不要只有坏消息
but not just the things that are bad.
这样有点儿煞风景
I feel like that would make you a bit of a party pooper.
嗨 马特 很高兴见到你
Hey Matt, nice to meet you.
明天你就要失业了
You’re going to lose your job tomorrow.
看 多棒的对话
Okay, good chat.
第五是《瑞普里卷轴》
Number five is the Ripley Scroll book.
得名于15世纪奥古斯丁的修士
Named after the 15th century Augustinian monk
和炼金术士乔治·瑞普利
and alchemist George Ripley,
它看起来像一本杂志
the Ripley Scroll reads almost like a journal
事实上却是巫师的魔法书
and it’s essentially a real life wizard’s spell book.
书中记录了瑞普利游历欧洲大陆
It chronicles the man’s travels across Europe
他走过了许多地方
as he combed the land in search of immortality
探寻演化的不朽和秘密
and the secrets behind transmutation.
传说他能通过书中的咒语
Legend has it that he was able to change lead into gold
把铅变成金子
with a spell contained within the pages
只需制造出魔法石
by creating the philosopher’s stone.
哦 当然
This, of course,
反之也被用做研究长生不老药
in turn was used to make the elixir of life,
能够让修士成仙
which many claim had made the monk immortal.
官方认为他死于1490年
Now history claims that the man died in 1490
但他仍可能活在某处
but he may still be out there somewhere,
等待着 喝下甜蜜的魔药
waiting, drinkin’ on that sweet elixir.
第六是《波波尔·乌》
Number six is the Popol Vuh.
根据法兰西斯可‧席梅内兹的说法
According to a tale told by Francisco Ximenez,
他是多明尼加共和国的神父
a Dominican priest,
1701年他造访了危地马拉的一个小城镇时
the Popol Vuh was a manuscript given to him
发现了《波波尔·乌》的手稿
when in 1701 he visited a small town in Guatemala.
《波波尔·乌》被翻译成《人民之书》
The Popol Vuh, which translates to the Book of the People,
精心编写了的四位神灵创世的故事
contains an elaborate creation story involving four deities,
简短的星球史和宇宙奥秘
a brief history of the planet, and cosmology teachings.
他称自己是从教区居民手里拿到的书
Though he cites his source as a parishioner in the town,
但从来没有类似的手稿被发现过
no similar manuscript has ever been found.
有些学者质疑
There are some scholars who argue
他用非正常手段得到此书
that he should never have been given access to the pages
因为《波波尔·乌》笼罩在神秘之中
since it was considered a closely guarded secret.
一直不为人所知
The Popol Vuh is definitely a book shrouded in mystery.
第七是《比尔密码》
Number seven are the Beale Ciphers.
《比尔密码》是开启
The Beale ciphers are basically like the beginning
一个国家宝藏的钥匙
of a real-life national treasure.
这本书实际上是由三组密码组成
The pages are actually a trio of ciphers
它能够解开神秘宝藏之谜
which lead to a massive hidden treasure
从而得到黄金 白银 和珠宝
of gold, silver, and jewels
价值大约 淡定 6300万美元
worth nearly, brace yourself, $63 million.
传说中
As legend has it,
1820年托马斯·比尔把书放在盒子里
in 1820 the pages were given in a box by Thomas Beale
给了弗吉尼亚州一个叫罗伯特·莫里斯的旅馆老板
to an innkeeper in Virginia named Robert Morris.
老板和比尔有言在先
The box was given with the instruction
但必须是十年后比尔没有回来的情况下
that he should only open the box
他才可以打开盒子
if Beale did not return within 10 years.
意料之中的是 比尔消失了
And of course Beale disappeared
老板打开盒子
so naturally Morris opened the box
试图破解写在
and began trying to break the code
书上的密码
written on the papers inside.
这么多年来
In all of history, only one of the pages
只破解了一组密码
has ever been deciphered
不管你信不信
and it took, believe it or not,
《独立宣言》是解开秘密的关键
the Declaration of Independence as a key to unlock it.
你们也可以认为
And you guys thought I was joking
宝藏的事情是玩笑
about the national treasure thing.
另外两组至今仍是谜
Neither of the codes have ever been broken to this day
很多人相信宝藏还没有被发掘
and many claim that the treasure is still out there
仍在等待真正的主人
waiting to be found.
不过我认为数十年后这可能变成一场闹剧
I think it would be hilarious after decades
有人终于揭开谜底
somebody finally cracked the Beale cipher
结果发现没有宝贝
and they open the box and instead of treasure
只有一张便签上写着
it’s just, like, a note that says
#一阵难听的歌声#
#Lo lo lo lo lo lo lo lo lo lo lo lo lo lo #
这可能是钱
That would be money.
第8是《死海古卷》
Number eight are the Dead Sea Scrolls.
在死海岸边的十一个洞穴中
Discovered in 11 caves across the shore of the Dead Sea,
两个牧羊人发现了它
starting with one that two goat herders found,
《死海古卷》被认为是
the Dead Sea Scrolls are considered
现代最伟大的文献发现
the greatest manuscript discovery of modern times.
出现在1947年到1956年
They were found between 1947 and 1956
混杂着
and contain, amongst other things,
《旧约全书》已知的
the oldest collection of Old Testament manuscripts
所有的内容
ever discovered.
有以西结·丹尼尔的预言
These included prophecies by Ezekiel, Daniel,
和《圣经》中从未发现的耶利米书
and Jeremiah that had never been found in the Bible before.
卷轴本身已经有2000多年历史
The scrolls themselves are unbelievably over 2,000 years old
卷轴中肯定有古代藏宝图
and at least one of them is an ancient treasure map
指向64个不同的埋藏点
to 64 different buried treasures.
我很敬佩 (学羊叫)
Look, I appreciate that the (mimics goat)
牧羊人把古卷上交国家
goat herders handed these in for historical purposes,
如果我也发现了引向64份宝藏
but if I found a treasure map like that
的藏宝图
that led to 64 different big treasures,
你再也不会见到我了
you would never see me again.
我要睡在都是金子和珠宝的无人小岛上
I would be on an island bathing in gold and jewels.
对不起了 历史学家
Sorry, historians.
第九是《亚麻书》
Number nine is the Liber Linteus.
全书1200字
The Liber Linteus only contains 1,200 words
分布在230行
written on 230 lines
其特殊之处在于
but what makes it truly unique
书中记述的内容
is what those words are written on
和后来这本书的用途
and also what it was used for later.
这本书本来属于伊楚利亚人
The ancient text refers to the Etruscans,
他们生活在意大利
people who populated italy
在罗马帝国崛起之前
before the rise of the Roman Empire.
全书写在亚麻布上
It’s scribed on linen,
这是世界上独一份此种材质的书
making it the only known example of a book made that way.
有趣的是
Interestingly after the Etruscans fell
伊楚利亚人觉得罗马侵略者会毁掉它
their Roman conquerors would have destroyed the text
如果这没有成真 它是如何被保存和隐藏的
if for not how it was preserved and hidden.
亚麻书写在木乃伊
The Liber Linteus was written on wrappings
的绷带上 这个木乃伊是一个埃及裁缝的妻子
covering an Egyptian tailor’s mummified wife,
它于19世纪被发现
which is how it was discovered in the 1800s
后来木乃伊捐献给了博物馆
when the mummy was donated to a museum.
如果伊楚利亚人真的想要隐藏这个消息
Now if they really wanted to hide this message
我觉得他们应该做成木乃伊的内衣
I think they should have put some underwear on the mummy
想想吧
because think about it.
有人发现了穿内衣的木乃伊
Someone discovers a mummy, sees underwear,
他们会做什么
what are they going to do?
他们会想看看衣服里面是什么
They’re going to look underneath.
他们会看到[哔~~~]
They’re going to find a message on some mummy dick.
第十是《伏尼契手稿》
And number 10 is the Voynich manuscript.
最后这本书
This final one is vastly considered
是地球上最神秘的书
the most mysterious book on the planet.
《伏尼契手稿》是如此的古老和深奥
The Voynich manuscript is so old and confusing
以至于有人在
that many an argument has been had
《伏尼契手稿》的研究深度上存疑
to how exactly it needs to be studied.
一个匿名者写到
Written by an anonymous author,
《伏尼契手稿》几乎无法翻译
the manuscript is almost impossible to translate
但有些人认为它实际上是一个谜
but some people claim that it’s actually a puzzle.
19世纪《伏尼契手稿》保存在一个耶稣图书馆
The book, which in the 1800s was part of a Jesuit library,
它以威尔弗雷德·伏尼契命名
is named after Wilfred Voynich,
1909年一个波兰的书商得到了它
a Polish book dealer who came into its possession in 1909.
书里有插画
It’s an illustrated, handwritten codex
手稿用远古的未知语言写成
penned in a language that was previously unknown.
到今天还是不清楚
To this day it’s still not known
手稿上的内容是什么
exactly what the manuscript is
甚至不知道它说了什么
or even what’s said on its pages.
说到书 朋友们 我人生中的第一本书刚刚发行
Speaking of books, my very first book just launched guys,
有两种阅读途径
and it is available right now
纸质的和有声读物
in both paperback and audiobook.
一脉相承的风格怎么样
How’s that for a segue way?
对 就是这本书
Yes, this is the book that I’ve been talking about
我说了一年多了
for over a year.
《脑洞大爆炸》
Mind Equals Blown
集合了来自我们生活的世界
is a collection of amazing and mind-blowing facts
令人惊叹和兴奋的事情
from the world that we live in,
还有我自己的人生经历
as well as a bit of my own life story.
如果你们喜欢我在YouTube上的表现
If you guys like what I do here on YouTube,
你也会喜欢这本书的
you’re going to love this book.
我保证
I promise you that.
快点击介绍中的链接 买书 就是现在
So click the link in the description and buy your copy now.
我很期待
I’m incredibly excited
我想知道你们看完的感受
to hear what you guys have to say about it.
我为此已经准备了很长时间
I’ve been working on this for a long time.
一定要买哦
So be sure to order it
让我也知道读完它你想到了什么
and let me know what you think once you’ve read it.
天呐! 我今天兴奋过头了
Ah! I’m overly excited today.
谢谢大家来捧场
Thank you guys so much for watching.
如果你喜欢我的作品
If you enjoyed this
我非常感激
I would very much appreciate it
如果你能点一下”like”这个按钮
if you click that Like button,
如果你想看点其他东西
and as always if you want to learn anything else,
请查看我的介绍
check out my sources in the description.
记得要加我Snapchat
Remember to add me to Snapchat.
这是我们之间最重要的联系方式
That is the number one place I interact with you guys
会及时更新
and give you updates.
我的用户名是MatthewSantoro
My username is MatthewSantoro.
最简单的方法是
The easiest way to do that
用你的手机扫描我的幽灵代码
is to scan my ghost code with your phone right there.
记得订阅我的游戏频道
Be sure to subscribe to my gaming channel
点这儿
by clicking there.
这个频道每周一
And of course subscribe to this channel for new videos
周三 周五 更新
every Monday, Wednesday, and Friday.
感谢观看
Thanks again for watching.
希望你们会有美好的一天
I hope you guys have a great day.
一定要看书!!
Check out the book!
世界和平!
Peace!
再见!
Bye!
(嗡嗡声)
(Matthew humming)

发表评论

译制信息
视频概述
听录译者

收集自网络

翻译译者

Julia

审核员

自动通过审核

视频来源

https://www.youtube.com/watch?v=KbtlT_j3EDc

相关推荐