ADM-201 dump PMP dumps pdf SSCP exam materials CBAP exam sample questions

十大著名已消失的网站 – 译学馆
未登陆,请登陆后再发表信息
最新评论 (0)
播放视频

十大著名已消失的网站

10 Famous Websites that Died

各位 我很高兴YouTube现在还在运营
Man, I am so glad YouTube is still around
因为还有哪里能给我这样一个大佬粗
because where would a baldo like me find work
一个像样的工作呢
with a mug like this, huh?
我们每天都在使用各种流行网站
There’s a lot of popular websites that we use everyday,
例如ins和脸书
things like Instagram and Facebook
正因为我们每天都在上这些网站
and because we use them all the time, we don’t
所以无法想象没有这些网站
ever really think of the world without them
或者说没有这些网站之前的生活是什么样
or for that matter, what life was like before them.
但是事物是在不停变化的
But things can change at any time,
正如我们每天使用的网站
and just like the websites that we use everyday,
以下列出来的网站曾经风靡一时
the websites on this list were once super popular,
然后从某一天完全死亡
and one day just completely died.
十个曾经著名但是已经消失的网站
Here are 10 famous websites that died.
第十 Altavista
Number 10 is Altavista.
在谷歌成为大众搜索引擎前
Before Google became everyone’s go to search engine,
Altavista非常流行
Altavista was extremely popular.
Altavista成立于1995年 能够让用户
Launched in 1995,Altavista allowed web users
查找内容又快又准
to find content quickly and reliably.
它含有所有网站的相关索引
It had a whole index of websites and,
就和其他搜索引擎一样
you know, what a search engine is.
但是让Altavista领先于其他搜索引擎的原因是
But what put Altavista ahead of other search engines
它拥有先进的网络爬虫
was that it had an advanced web crawler,
并不是指蜘蛛侠 而是一个技术术语
not like Spider Man, it’s a techy term.
跟上我
Stay with me, people.
网络爬虫是一种能在网络爬伸
A web crawler is bod which trawls the internet
寻找网页的脚本 所以当用户用谷歌
looking for websites so that when users Google
我是说用Altavista搜索一个术语时
I mean Altavista a search term,
相关的网站信息就能马上找到
the information about those websites is ready at hand.
然而在2003年 Altavista开始衰微
In 2003, however,Altavista started to wane
谷歌开始占领主导地位
and Google’s domination was assured,
谷歌非常好用因为没人会说
which is really good because no one would ever say,
哦 我刚刚用Altavista查过了
oh I just Altavista’d that.
雅虎后来收购Altavista 但是舍弃了旧的搜索引擎
Yahoo purchased Altavista, but threw out the old web search engine
而采用了雅虎的搜索引擎但是保留了Altavista商标
and just used their own, keeping the brand.
我想你也能猜到
And as you can imagine
既然被列入这个排名 也就证明了Altavista并没有成功
since it’s on this list, that wasn’t exactly successful
于是在2013年 Altavista正式歇业
and in 2013, Altavista was shut down for good.
第九 friends reunited(朋友团聚网)
Number nine is Friends Reunited.
回到1999年 当时关于社交网络这一想法
Back in 1999, the idea of an online social network
还是非常新奇 但是远在脸书和推特
was revolutionary, but long before titans
这些泰坦出现之前
like Twitter and Facebook came along,
一个英国网站已经开始在尝试这一概念
a little UK based website tried out that concept.
那就是朋友重聚网
It was called Friends Reunited,
这个网站能让用户通过所上的学校加入网络
and it allowed users to join networks based on what school they attended.
这搔到了一些想看看自己老朋友
This scratched the little nostalgic itch
近况如何的念旧的人的痒处
for those wanting to see what their old buddies were up to.
在朋友重聚网之前美国的一个班级网
While a previous US website called classmate.com
也提供相似的服务 朋友重聚网将其
had ran a similar service,Friends Reunited took it
提高到一个全新的水平
to a whole nother level.
在几年内就拥有了近300万用户
Within just a couple years, they had nearly three million users.
在2005年 该公司以两亿零八百万被收购
In 2005, the company was bought for 208 million dollars.
谁会花冤枉钱买这么一个网站
Who spent that money on this piece of crap?
但是在2007到2008年间 朋友重聚网失去了47%的基础用户
But between 2007 and 2008, it lost 47 % of its user base.
巧合的是 那段时间也是脸书
Coincidentally,that was the same time that Facebook
在英国地区的浏览量增长的时间 涨幅将近2400%
had grown its UK based traffic by almost 2400%.
老实说 我并不想怪他们
To be honest, I don’t really blame them
因为他们不将脸书视为威胁 仅仅只是因为脸书这个名字
for not seeing Facebook as a threat because it’s called Facebook.
那就好像害怕一家叫大腿的公司一样
That’s like being afraid of a company called Leg At.
第八 雅虎拍卖网
Number eight is Yahoo Auctions.
雅虎拍卖网在易贝网成立三年后建立
Yahoo Auctions was set up three years after eBay, in 1998,
开始向成为网络第一拍卖网站发起挑战
to challenge the king of auction sites.
就像易贝网一样 雅虎拍卖网
And just like eBay, Yahoo Auctions allowed users
允许用户列出他们想出售物品的清单
to list items that they wanted to sell.
在那时 雅虎公司拥有绝对的优势
At that time, Yahoo was a company in ascendency,
并且在互联网上非常有名
and one of the biggest names online,
但是易贝网开了先头
but eBay already had a head start,
并且依靠其定额系统提供了更加可靠
and it also provided a more reliable and
和安全的方法购买物品
safe way to buy items due to its rating system.
然而在2007年 雅虎关闭了其在美国和其它国家
But Yahoo shut down most of the service in America
大部分的业务和公司
and other countries by 2007.
但是不管你信不信
But believe it or not,
用户对于雅虎拍卖网提供不收费清单非常不满意
users were actually really disappointed because the website had offered no fee listings,
这一项与当时易贝网完全不同
very much unlike eBay at the time.
但是事情变得更加奇怪 因为一个奇怪的举动
But it gets even weirder because in a bizarre move,
当时雅虎拍卖网关闭了其英国和爱尔兰的业务
when Yahoo Auctions shut down its UK and Ireland service,
反而很好的支持了竞争对手
it actually endorsed its main rival.
雅虎评论易贝网说关于用户在查找一些相似东西时
Yahoo stated that eBay was its preferred service
易贝网所提供的偏好服务
and that users looking for something similar
这一项服务对于雅虎来说其实也应该向用户提供
to Yahoo Auctions should actually use it.
这听起来像是报应
Sounds like a pay off, oh,
但是关我屁事
but that’s none of my business.
第七 Nupedia
Number seven is Nupedia.
Nupedia是一个网络百科
Nupedia was an online encyclopedia,
能让用户搜索各种各样的主题
which allowed users to search a variety of topics.
如何保养头发
How to restore hair.
仅仅持续了1999到2003这四年
Lasting just four short years between 1999 and 2003,
Nupedia拥有严格的同行审查程序 这一点和维基不同
Nupedia had a strict peer review process, unlike Wikipedia.
志愿编撰者将内容写在
Volunteer contributors would write articles
所选择的主题里 但不会马上生效
on the chosen topics, but they wouldn’t go live immediately.
这些内容将会先经专家检查一遍
They would have to be reviewed by a panel of experts first.
这一想法是为了确保质量水平
The idea was that this would ensure a level of quality
就像发表论文一样
similar to published journals.
不幸的是 在第一年里通过
Unfortunately only 21 articles ever passed
同行审查的仅有21条内容
the peer review process in the first year.
现在和维基百科做个对比
Now let’s compare that to Wikipedia,
维基百科在第一个月里就通过了10倍于Nupedia百科的内容
who published 10 times that number in its first month alone.
所以你也就能知道维基百科比Nupedia更受欢迎的原因了
So yeah, you can see why it became popular and Nupedia didn’t. Still,
但Nupedia的确为维基百科铺平了道路
it did pave the way for Wikipedia,
所以让我们为Nupedia百科的记忆干杯
so let’s all raise a glass to the memory of Nupedia.
除非你有酒精方面的问题
Unless you have an alcohol problem,
因为这样这就是一个坏主意了
in which case that wold be a bad idea.
第六 Vid Me
Number six is Vid Me.
油管是众所周知的视频分享网站
YouTube popularized video sharing,
尽管有一些网站想模仿其成功 但是多数都失败告终
and though several websites have tried to emulate its success, most have failed.
vid me 是最近尝试这一模仿的
Well Vid Me was one of those most recent attempts
网站之一
to do this.
当时油管由于大量争论关于up主从广告中
As YouTube reduced creator’s ability to make money
盈利而不得不降低up主
from ads due to the unbelievable number
获取盈利的能力时
of controversies on the site, Vid Me,
成立于2014年的vid me开始介入 并给up主
founded in 2014, stepped in and offered creators
提供从他们上传的视频中获取盈利的另一条途径
another avenue to make money from their videos.
这一举措促使了大量视频流入
This crated an influx of content,
但不幸的是这个网站
but unfortunately the website was shut down
在2017年12月1日关闭
on December first, 2017.
这是由于播主通过广告和订购模式
This was because the cost of hosting millions
所得到的收入并不能
of user generated videos could not be paid for
支付网站为了支持播主上传视频的花费
through their advertising or a subscription model.
但是尽管倒闭了 vid me广泛的
But despite closing down,Vid Me was widely praised
鼓舞了其他想尝试建立视频网站平台的人
for at least trying to provide another video hosting platform,
而且视频播主也仍在寻找
and video creators continued to look for
其他方法去增加他们的收入
other ways to expand their revenue.
不像我 一切都很好
Unlike me, everything’s just fine.
广告收入也很好 我一点 一点也不担心
Ad revenue’s fine, I’m not,I’m not worried at all.
第五 Bebo
Number five is Bebo.
bebo成立于2005年 并且是一个
Bebo was launched in 2005 and was a tremendously successful
在社交网络平台几年里都取得非常大成功的网站
social media platform for a number of years.
这个网站有几个领域非常出名
The website was popular in several regions
并且单英国就有超过1千万的注册用户
and registered over 10 million users in the UK alone.
随着网站普及 bebo也吸引到大公司
As its popularity soared, Bebo attracted big name companies
以8亿5千万美元在2008年被收购
and was bought for 850 million dollars in 2008.
将bebo的竞争力分崩离析的是
What separated Bebo from its competition
其拥有的社交媒体档案非常模块化
was that its social media profiles were completely modular
和定制化
and customizable.
和今天的社交媒体非常不同的是
Unlike pretty much every social media site today,
bebo的个人资料看起来独一无二 不幸的是
Bebo profiles could look completely unique. Unfortunately,
脸书才是大主宰
the juggernaut that is Facebook,
打败了这个清单里一连串的网站
which killed off a number of websites on this list,
数到三下就把bebo网给打趴下了
took Bebo to the ground for the three count,
但是这个商标仍在使用
but the brand has actually continued,
并且它的创始人多次尝试重建这一品牌
and its founders have tried to relaunch the brand multiple times. Ah,
别担心 小bebo
don’t worry, little Bebo.
某天你会站起来的 小伙子
You’ll get there one day, little buddy.
第四 Delicious(美味书签网)
Number four is Delicious.
就和这个清单上的其他网站一样
Like many of the websites on this list,
美味书签网有着前卫的想法
Delicious was innovative and forward thinking,
但是无法永远保持领先地位
but just couldn’t stay ahead of the pack forever.
与StumbleUpon和Pinboard非常像
Much like StumbleUpon and Pinboard,
并在其之后成立 美味书签网使网络书签这一想法变成潮流
which came along after it, Delicious popularized the idea of social bookmarking.
能让用户以有趣和易于理解的方式
This allowed users to tag and organize online content
标记并分类在线内容
in a fun and accessible way.
2007年一经发行
When it was released in 2007, Delicious took off
美味书签网就大获全胜 但是随着云存储的到来
in a big way, but with the advent of cloud storage
人们可以将他们的书签
and people being able to save their bookmarks
通过设备或者浏览器存储
across devices and their browsers,
美味书签网也变得无意义起来
Delicious became kind of pointless.
在2017年以被其竞争对手
It ended up being acquired in 2017
Pinboard收购 Pinboard终止了美味书签网的所有服务
by the competitor Pinboard,which discontinued the service once and for all so
并将它自己的网站推送到
that it could promote its own website
美味书签网的基础用户里
to the Delicious user base. Uh,
美味书签网的基础用户
Delicious user base.
那本应该是我们的口号
That should have been our tagline.
我们的用户很了不起
Our users are delicious.
第三 Geocities
Number three is Geocities.
成立于1994年 原先的名字为
Launched in 1994 and originally called
Beverly Hills Internet
Beverly Hills Internet, Geocities became
Geocities在99年成为世界第三受欢迎网站
the third most popular website in the world in 99.
用户可以制作自己的网站
It allowed users to create their own website,
Geocities会收录用户自建的网站
which Geocities would host and place in a browsable
并放在相关的浏览目录中
directory of a relevant topic. Bigbootygoats.com,
好棒耶 让我们开干
oh yeah, let’s do it.
比如 如果你要制作一个关于娱乐产业的网页
For example, if you made a website about the entertainment industry,
这个网页就会被放进Hollywood city里
it would be placed in the Hollywood city,
人们就会对你所选的主题感兴趣
allowing people interested in your chosen topic
从而看你写的内容
to find your content.
随着时代变化和众多饱含竞争力
Well times change and a number of competing websites
能使制作网站更简单和更专业的
devised more accessible and professional ways
设备出现
to build a website.
Geocities最终在2009年关闭
Geocities finally shut down the United States server
其在美国的服务器 并且在那之后
in October of 2009, and with that,
不管你信不信 有3千8百万的用户所创建的网站消失
believe it or not, 38 million user built websites disappeared.
安息吧 大肥羊
Rest in peace, Big Booty Goats.
第二 Gawker
Number two is Gawker.
由尼克·丹顿和伊丽莎白·史派斯创建
Founded by Nick Denton and Elizabeth Spires,
Gawker是一个报道名人生活的博客
Gawker was a blog which reported on lives of celebrities.
起初只有纽约曼哈顿地区的新闻
Initially it covered news in the Manhattan area
但是很快就扩大了地区范围
of New York, but soon expanded its reach,
最终每个月都有超过两千三百万的访客量
and eventually had over 23 million visitors every month,
而那不过是才到2015年
and that was as recent as 2015.
所以你可能会有这个疑问 老哥发生啥事了?
So you might be saying but man, what happened?
一系列的麻烦击沉了
Well a series of problems soon sank
这个风靡一时的网站
this once popular website.
有许多关于滥用版权
There was a number of allegations of copyright abuse
和引用本应该保密的资源的控告
and quoting sources that were supposed to be
但那还不是最糟的部分
off the record, but that wasn’t even the worst part.
给出致命一击的是Hulk Hogan
The killer blow was actually landed by Hulk Hogan,
这不是玩笑
and no, this is not a joke.
他起诉Gawker公布了
He sued Gawker for publishing video footage
一连串Hulkster的做爱镜头
of the Hulkster having sex.
哦好 如果给你一个打桩机
Oh yeah, but to give you the pile driver, brother.
你准备做什么
What you gonna do?
他从中得到了1亿4千万美金的损害赔偿
He was awarded 140 million dollars in damages,
在2016年7月10号 由于这个巨额赔偿
and on June 10th of 2016,as a result of this,
Gawker不得不宣布破产
Gawker had to announce bankruptcy.
第一 MySpace(聚友网)
And number one is Myspace.
谁还记得MySpace聚友网?
Who remembers Myspace?
那是一个美好的记忆
This is good memories.
截至2018年或许它还没完全死亡
Perhaps not quite dead, as of 2018,
但是聚友网很长一段时间都是一种勉强存活的状态
but Myspace has been on life support for a long time.
我们只要拉开塞子并且把关于它的不幸全忘掉就好了
We really should just pull the plug and put it out of its misery.
尽管这个网站并没有消亡
Well even if the website isn’t dead,
但是其原本的意图已经深埋六尺之下了
the original intention of it is now lying six feet unda.
聚友网是一个社交网络网站
Myspace was a social networking site,
是脸书的先驱指导
which was a precursor to Facebook.
你可以上传你的个人资料并且聚友网马上
You could post your profile and Myspace even provided
就会给你第一个好友申请 Tom
your first friend request, Tom.
Tom是聚友网的共同创始人 并且很明显的他很孤独
Tom was the co founder of the site and obviously very lonely.
在2004到2010年 毫无疑问
Between 2004 and 2010, it was easily
聚友网是全世界最大的社交网站
the largest social networking site in the world,
但是随着2008年的到来
but by the time 2008 came along,
聚友网的儿子开始建立了
Myspace’s sun was beginning to set. Yeah,
你也应该能猜到 就是那个麻烦的脸书成立了
as you would imagine,that pesky Facebook came along
并且将社交媒体彻底改革
and revolutionized social media forever.
聚友网一对比就显得非常过时
Myspace seemed really outdated by comparison.
从那以后 聚友网就将平台面向
Since then, Myspace has moved towards being a platform
艺术家和音乐家
for artists and musicians to build a following
并且仍能在一个月内达到5千万的访问
and still amasses 50 million visits a month.
但是讲真 它已经偏离原先道路了
But let’s be honest, it’s on its way out.
另外你永远也不能加Tom为好友了
Plus you can’t friend Tom anymore.
我想Tom
I miss Tom.
好了
And that’s it.
如果你喜欢这个视频并想看到更多新视频
If you enjoyed this video and you’d like to see more
请关注我的频道
like it in the future, subscribe to my channel
并且点开更新提醒
and turn on notifications for my new uploads.
感谢你们观看 下个视频见
Thanks for watching and I’ll see you in the next video.
再见
Goodbye now.

发表评论

译制信息
视频概述

十大曾经著名但是现在已经消失的网站

听录译者

收集自网络

翻译译者

楼舜

审核员

审核员 LD

视频来源

https://www.youtube.com/watch?v=yhyGH77yLbc

相关推荐