未登录,请登录后再发表信息
最新评论 (0)
播放视频

10个难解的侦探谜团

10 Detective Riddles Only the Most Attentive 1% Can Solve

闪光点
Brights side
十条只有1%的专注的人可以解出来的侦探猜谜
Ten detective riddles only the most attentive 1% can solve.
科学证明
It has been scientifically proven
必须每天解出十道侦探猜谜才可以开发和锻炼你的大脑
that you must solve 10 detective riddles every day to develop and exercise your brain
不信? 好吧
You don’t believe it ok ok
或许我们可以证实一下
perhaps we have made this fact up
但不可否认的是通过解出案件来娱乐你的大脑
But you can’t deny that entertaining your mind solving cases
跟着神探夏洛克和其他著名的侦探们一起 相当有趣
along with Sherlock Holmes and other famous detectives is anything but boring
所以如果你准备好测试下自己有多细心
So if you are ready to check how attentive you are
这个视频很符合你的需求
This video is what you need watch a riddle have
观看一个谜团会有十五秒的时间给你破解 然后紧接着播放下一个
15 seconds to try to crack it and move to the next one
要是你有专业破案的感觉
Remember to give us a like for letting you feel
记得给我们点赞
like a real professional and solving crimes
祝你好运!
Good luck!
第十 一名侦探与铁匠兄弟们
Number 10 a detective and the blacksmith brothers
在一个下雪的夜晚 侦探正在壁炉前面休息
on a snowy winter night the detective was resting in front of the fireplace
突然 有人朝他的窗户扔了一个雪球
Suddenly somebody threw a snowball at his window
由于撞击力太大 窗户碎了
The hit was so strong that the glass shattered
侦探站起身 刚好发现
the detective stood up and had just enough time
邻居的三个小孩跑开了
to notice three kids who lived in the neighborhood running away
三兄弟的名字分别是
They were brothers with the name’s
铁匠山姆 铁匠皮特和铁匠马克
Sam Blacksmith, Peter Blacksmith and Mark Blacksmith
第二天 侦探的门上多了一张纸条
The next day a paper note was left on the detective’s door
上面写着"是?铁匠扔的雪球"
There it was written: ?blacksmith, he threw the snowball
侦探马上就知道要盘问哪个铁匠
the detective knew immediately which brother to question
好了 你现在有15秒的时间
Ok now you have 15 seconds.
希望你能及时找出答案
Hopefully enough time to figure it out
读一下?这个符号的全称
The symbol “?” is called the question mark.
所以答案就是
So here we go
去盘问铁匠马克 是他扔的雪球
Question Mark blacksmith. He threw the snowball
第九 旅馆
Number nine hotel room
一个女人在旅馆的房间里休息 有人来敲门了
A woman was staying in her hotel room when somebody knocked at the door
她开了门
When she opened it
看到一个不认识的男人
she saw an unknown man
他看起来很惊讶 说 抱歉
He looked surprised and said ” I apologize.
我以为这是我的房间
I thought it was my room.”
他转头就走了 朝电梯的方向走去
He turned away and went in the direction of the elevators
然而这个女人回到房间后打了电话给保安
the woman however returned to the room and dialed security
她的疑心怎么这么重呢
Why was she so suspicious?
你想出来答案了吗? 开始计时
Have you already figured it out? Time is ticking!
这个女人推断 如果这个房间是这个男人的
The woman logically decided that if the man had thought the room was his,
那他是不会敲门的
he wouldn’t have knocked
这种做法暴露了他就是那种
Such behavior is typical for those criminals
潜入旅馆房间盗窃的人
who break into hotel rooms and steal whatever they can
他们会敲门确认里面是否有人
They knock on the door to make sure there’s nobody inside
第八 自杀还是他杀
Number eight suicide or murder
一个侦探来到犯罪现场
A detective comes to a crime scene.
据说有人从一栋废弃的建筑物里的窗户跳出去自杀了
A man is said to jump out of a window of an abandoned building and commit suicide
侦探走进建筑里面
The detective goes inside the building
来到第一层 到了房间前面
to the first floor, to the room at the front
他点了一根烟
He lights a cigarette
走到能看到死者的那扇窗前面
goes up to the window which faces the dead man
打开窗 将烟丢出去
Opens it and throws the cigarette out
然后他走到第二层 做了同样的事情
Then he goes to the second floor and does the same
他每一层都做了同样的事情
He continues until he has visited all the floors
一遍又一遍地重复这个动作
and repeated the action again and again
然后他回到团队里
Then he returns to his team
说这起案件毫无疑问是谋杀 而不是自杀
and says that it was by no means a suicide but a murder
他是怎么发现的
How did he find it out
侦探花了超过十五秒的时间找出了真相
it took the detective much longer than 15 seconds to understand the truth.
你呢 你会不会更聪明
What about you? Are you smarter?
当人想从高层跳下去自杀
When a person commits suicide jumping from a high floor
他们是不可能在跳下去之后关上窗户的
They don’t tend to close the window behind them
但是在这起案件中
But in this case none of the windows
朝向死者位置的窗没有一扇是开着的
which faced the dead man were left open
这意味着有人将他推下去之后
it means that there was somebody who closed them
把窗关上了
after the man died
第七 冰茶
Number seven: ice-tea
两位年轻的女士在一起吃晚餐
Two young ladies were having dinner together.
她们俩都点了冰茶
They both ordered ice tea
其中一个人很渴 喝得非常快
one of them was very thirsty and drank very fast
期间她喝了五杯
She had five glasses during the time
而另一位只喝了一杯
the other drank only one
悲剧的是这位小口斟酌
Tragically the girl who was nursing her drink
喝得比较慢的女生却死了
and drinking slowly died.
另一位幸免于难
The other stayed alive
不过结果发现她们俩喝的饮料都是有毒的
But it turned out that all the drinks they had been served contain poison
那怎么可能喝得多的女生反而没事呢
How is it possible that the girl who drank more survived?
奇怪的案件 你想到答案了吗
Strange case. Are you ready with the answer?
事实上 是里面的冰块有毒
In fact, the poison was contained in the ice
喝得快的女生的茶里冰块没来得及融化
The ice and the tea of the girl who drank fast didn’t have time to melt
但是另一个女生的饮料中的冰块都融化了
but the ice cubes in the other girl’s drink, mealting
她喝的茶里就是有毒的
releasing the poison into her tea
第六 车内的神秘死亡
Number six: mysterious death in the car
有个人被发现死在了自己的车里
A man was found shot to death in his car
警察很伤脑筋 因为他的衣服和车里都没有发现火药痕迹
The policemen were puzzled as there was no gunpowder on his clothes or anywhere else in the car
这意味着枪击他的人是在车外的
This meant that the person who shot him was outside
但所有的车窗是关着的 车门也都锁上了
But all the windows were closed. All the doors locked
仅有的一个弹孔是在这个男人的身上
And the only bullet-hole was on the man’s body.
这怎么可能呢
How was it possible?
或许是有某些神秘力量吧 你有十五秒的时间
Perhaps some mystic powers. Here’s your 15 seconds
答案其实很简单
The answer is actually quite simple.
被杀的男人的这辆车其实是一辆敞篷车
The car where the man had been killed was a convertible
开出这致命的一枪之后 车篷就被关上了
When the fatal shot sounded, the roof was down
第五 咖啡里的苍蝇
Number 5: fly in coffee
一个女人正在一家不错的餐馆吃早餐
A woman was having breakfast at a nice restaurant
突然她看到自己咖啡里有一只苍蝇
At one moment she noticed a fly in her coffee
她很气愤
She was indignant
让人给她重新上一杯咖啡
and made the way to bring her another cup of the drink
他重新送来一杯咖啡后
After he returned with a new cup of coffee
她大喊 你们这里的服务是怎么回事
She shouted:” what is the service in this place?”
你给我端来的是同一杯咖啡
You have brought me the same cup of coffee.
她是怎么知道的
How did she understand it?
难道这个女人是女巫吗
Perhaps the woman was a psychic.
你觉得呢
What do you think?
她在上一杯咖啡里已经放了糖
She had already put sugar in her previous cup of coffee
当她尝了新端来的这杯
when she tried the new one
发现它很甜
it was sweet
第四 杀妻案庭审
Number four: in court for killing the wife
一个男人被指控杀害自己的妻子
a man is accused of killing his wife,
他的律师 在最后陈述时
his lawyer, in his final statement,
声称这个男人的妻子其实没有被杀害
declares that the wife of the man in fact hasn’t been killed
一分钟后会走进法庭
and will enter the courtroom in a minute
每个人包括法官和陪审团都转而望向门口
Everybody in the room including the judge and the jury turns and looks at the door
律师和被告看着他们
and the lawyer with the defendant looks at them
几分钟过去了 律师开口了
Several minutes pass and the lawyer says
“这说明你们并不确定我的当事人杀了他的妻子
it proves that you are not so sure that my client has killed his wife
否则你们不会相信我”
Otherwise you wouldn’t believe me
很快陪审团作出了有罪裁决
Almost immediately after that the jury comes up with a guilty verdict.
这是怎么回事呢
Why does it happen?
十五秒之后揭晓答案
15 seconds to find the answer
被告的男人并没有看向门口
The man who had been accused wasn’t looking at the door
他确定他的妻子不会进来 因为他已经杀了她
He was sure his wife wouldn’t enter as he had killed her
第三 走私案
Number three: a case of a smuggler
一个人每天带着两袋沙子
A man carrying two bags with sand
在墨西哥边境骑行
crosses the Mexican border on a bicycle every day
海关工作人员照例检查背包
Customs officers regularly check the bags
里面总是装着沙子
and all the time they contain sand
很明显 这个人在走私
it is obvious that the man smuggled something
但是工作人员不知道到底他走私什么东西
But the officers can’t realize what it is exactly
因为他们一直找不到这个人过境的证据
as they don’t have any proof the man crosses the border without interruptions
他到底在走私什么?计时开始
What does he smuggle? your time has started
他巧妙地用两袋沙子分散了海关工作人员的注意力
This creative individual distracts the custom officers attention with the bags of sand,
事实上他走私的是自行车
but in fact he smuggles bicycles
第二 自杀信息
Number two suicide message
一个男人被发现陈尸在一间公寓里
A body of a man was found in the flat
他倒在桌子上有段时间了 手里还握着枪
At some moment, he collapsed against his desk, a gun in his hand
警方发现旁边有一台盒式录音机
The police found a cassette recorder nearby
他们按下播放键 听到了:
when they pressed the play button, what they heard was:
我不能再这样活下去了
I can’t live like this anymore
然后便听到一声枪声
Then the sound of a gunshot was heard
但是侦探很快就发现这是一起谋杀
However, the detective immediately figured out that it was a murder
他是怎么发现不是自杀的
how did he realize that it wasn’t a suicide?
相信你已经知道答案了
Surely you already know the answer.
如果还不知道 你还有时间思考
If not, you still have some time
如果这个人是自杀的话
If the man had killed himself
他是没办法倒带的
he by no means would have been able to rewind the tape
结论:当时现场有其他人
conclusion: there was someone else
第一 一个犯罪现场
Number one crime scene
一个男人在车里杀了他的妻子
A Man killed his wife in their car
随后他将作案的刀丢下了悬崖
he used the knife which he later threw away into an abyss
那里没人会找到
Where nobody was going to find it
他将他妻子的尸体拖到车外
his wife’s body he took out of the car
他很谨慎 没有留下指纹
He was very careful and left no fingerprints
之后他便回家了
after that he headed home and a couple of hours
几小时后他接到警方的电话
He got a call from the police
他们通知他 他的妻子被杀害了
They informed him that his wife had been killed
叫他必须马上到犯罪现场
and he had to arrive at the crime scene right away
当他到那里的时候
As soon as he got there, however,
却被指控谋杀
He was suspected for the murder
警察是怎么发现是他做的
How did the police realize it had been him who was guilty and?
给你十五秒 慢慢来
and 15 seconds for you. take your time
他们没有通知这个丈夫具体的犯罪现场的位置
The husband wasn’t informed of the definite location of the crime scene
尽管如此他却来对了地方
despite that he came to the right place
希望你在解开这些谜团的过程中玩得开心
We hope you had a good time while solving these riddles,
哪一个案件是最难的?
which one was the hardest nut to crack
在评论中告诉我们 并分享这段视频给你的朋友
Tell us in the comments and share this video with your friends.
然后你可以对比一下结果
You can compare the results afterwards
记得点赞
Remember to hit the like button
如果这段视频获得五万个赞 我们将会准备更多不可思议的谜团给你们
if this video gathers 50,000 likes, We will prepare more mind-boggling riddles for you
敬请期待 点击订阅 加入我们闪光点
To stay tuned, click Subscribe, join us on the bright side

发表评论

译制信息
视频概述

列举十个侦探谜团,开动你的思维来解开谜底吧

听录译者

收集自网络

翻译译者

Natalie

审核员

审核员_LM

视频来源

https://www.youtube.com/watch?v=5fIaUK1fQwA

相关推荐